mirror of
https://github.com/SangeloDev/SangeFault.git
synced 2024-11-10 07:32:43 +00:00
f8b2d7bdc1
Updated the repo with the new release
678 lines
32 KiB
Properties
678 lines
32 KiB
Properties
# Words
|
||
minecraft_name=Minecraft Gebruikersnaam
|
||
account=Account
|
||
accounts=Accounts
|
||
offline=Offline
|
||
online=Online
|
||
original_name=Oorspronkelijke naam
|
||
color=Kleur
|
||
|
||
# Search
|
||
search_textbox_placeholder=Zoeken...
|
||
search_not_found=Niet gevonden
|
||
|
||
# Buttons
|
||
button_done=Klaar
|
||
button_save_changes=Sla alle veranderingen op
|
||
button_save=Opslaan
|
||
button_refresh_labymod=Vernieuw LabyMod
|
||
button_remove=Verwijderen
|
||
button_add=Toevoegen
|
||
button_cancel=Annuleer
|
||
button_login=Login
|
||
button_search=Zoeken
|
||
button_restart=Herstart game
|
||
button_continue_anyway=Ga toch verder
|
||
button_no=Nee
|
||
button_yes=ja
|
||
|
||
# Crash Reporter
|
||
crash_reporter_title_minecraft=Oeps, Minecraft is gecrasht!
|
||
crash_reporter_title_labymod=Oeps, LabyMod is gecrasht! Laten we LabyStudio de schuld geven.
|
||
crash_reporter_title_addon=Oeps, %s heeft LabyMod vermoord - probeer het te verwijderen om ervoor te zorgen dat LabyMod lang kan blijven leven!
|
||
crash_reporter_title_memory=Minecraft heeft geen geheugen meer! We hebben meer RAM nodig!!
|
||
|
||
# Out of memory
|
||
out_of_memory_warning_title=Geheugen waarschuwing
|
||
out_of_memory_warning_explanation=Je Minecraft heeft bijna geen geheugen meer. Druk op &aM&f om jou geheugen te verhogen of &cK&f om deze waarschuwing uit te schakelen.
|
||
out_of_memory_title=Vergroot je geheugen
|
||
out_of_memory_subtitle=Je Minecraft heeft onvoldoende geheugen
|
||
out_of_memory_recommendation=We adviseren tussen 2048 MB en 3072 MB
|
||
out_of_memory_slider=Maximaal geheugen in MB
|
||
out_of_memory_profile_not_found=Huidig profiel %s kan niet worden gevonden in launcher_profiles.json
|
||
|
||
# Discord RPC
|
||
discordrpc_join_request_chat=&3%s&7 hebben je in Discord gevraagd om deel te nemen aan je party. &e&nKlik op dit bericht om te accepteren!
|
||
discordrpc_join_request_accepted=&aJe hebt het join verzoek geaccepteerd!
|
||
|
||
# Discord RPC - Achievement subtitle (The title is the username)
|
||
discordrpc_join_request_achievement=Wil je party joinen
|
||
|
||
# Optifine - Fast render
|
||
optifine_fast_render_manual_title=Fout tijdens het verwerken van Fast Render
|
||
optifine_fast_render_manual_explanation=Schakel Fast Render uit tijdens het gebruik van Optifine.
|
||
optifine_fast_render_manual_path=&7Grafische instellingen -> Performance -> Fast Render -> &cOFF
|
||
optifine_fast_render_auto_tile=Probleem met Fast Render
|
||
optifine_fast_render_auto_explanation=De Optifine optie &lFast Render&f is niet compatibel met deze GUI.
|
||
optifine_fast_render_auto_request=&4Alstublieft &nschakel&4 deze Optifine optie uit:
|
||
|
||
# Optifine - Cape
|
||
optifine_cape=OptiFine Cape
|
||
|
||
# Register LabyMod Account Screen
|
||
tab_opened=Een nieuw tabblad met een formulier om uw account te registreren is in uw browser geopend
|
||
open_link_in_browser=Open deze link met uw standaard webbrowser
|
||
not_working=Werkt niet?
|
||
button_okay=Okay
|
||
button_not_working=Werkt niet?
|
||
open_dashboard_website=Open en log in op het dashboard in de browser
|
||
|
||
# Refresh Session Screen
|
||
refresh_session=&cOngeldige sessie!\n&eHerstart je game of probeer hier je sessie te vernieuwen.
|
||
refresh_session_refresh_try=Herlaad & Probeer opnieuw
|
||
|
||
# Account Manager Screen
|
||
account_manager_error=ERROR
|
||
account_manager_error_no_launcher_profiles=Geen launcher_profiles.json map gevonden!
|
||
account_manager_error_not_ready_to_play=Dit account is niet klaar om online te spelen
|
||
|
||
# GUI Editor Screen
|
||
labymod_gui_editor=LabyMod GUI Editor
|
||
gui_scale=Gui schalen
|
||
module_scale=Individuele schaalverdeling
|
||
grid_switch=Raster Verplaatsen
|
||
item_gravity=Item Zwaartekracht
|
||
key_visible_switch=Module naam
|
||
item_durability_option=Duurzaamheid display
|
||
durability_off=&cUIT
|
||
durability_default=Standaard
|
||
durability_only=Alleen duurzaamheid
|
||
durability_max=Duurzaamheid / Max
|
||
durability_percent=Procent (%)
|
||
use_default_option=Gebruik de standaard instellingen
|
||
default=STANDAARD
|
||
auto=AUTOMATISCH
|
||
left=LINKS
|
||
right=RECHTS
|
||
custom_formatting=Aangepaste opmaak
|
||
custom_alignment=Aangepaste uitlijning
|
||
default_formatting=Standaard opmaak
|
||
default_alignment=Standaard uitlijning
|
||
preview_zoom=Voorvertoning Zoom
|
||
scaletype_small=Klein
|
||
scaletype_normal=Normaal
|
||
scaletype_large=Groot
|
||
scaletype_auto=Automatisch
|
||
module_editor_display_type_ingame=Ingame
|
||
module_editor_display_type_escape=In Menu
|
||
background_visible_switch=Achtergrond
|
||
delete_profile_description=Verwijder actueel gekozen Profiel voor %s
|
||
global_profile=Globaal (Alle Servers)
|
||
module_profiles=Module Profielen
|
||
module_profiles_description=Kiez verschillende profielen van de Module Editor voor verschillende Minecraft servers
|
||
padding=Padding
|
||
reset_modules_description=Zet de globaale module configuration op standaard
|
||
reset_modules_global=&cAlle globaale module configurations op standaard zetten?
|
||
reset_modules_profile=&cVerwijder het aangepaste profiel voor &f%s&c
|
||
reset_modules_undone=&4Dit kan niet ongedaan gemaakt worden! Alle configuraties voor dit profiel worden voor altijd verwijdert.
|
||
singleplayer_profile=Singleplayer
|
||
transparency_slider=Transparantie
|
||
|
||
# LabyMod Settings Screen
|
||
settings_title=LabyMod Instellingen
|
||
update_available=&aUpdate beschikbaar!
|
||
reinstall=&eKlik hier om LabyMod te herinstalleren.
|
||
reinstall_version=&7Klik hier om &aLabyMod v%s&7 opnieuw te installeren.
|
||
|
||
# Addons Screen
|
||
button_restart_later=Niet nu
|
||
button_exit_game=Sluit het spel
|
||
button_no_addons_available=&cGeen addons beschikbaar voor Minecraft %s
|
||
button_labymod_addons=LabyMod Addons
|
||
warning_title=&cWaarschuwing
|
||
warning_content=Om de wijzigingen te bekijken, herstart je spel alstublieft.
|
||
|
||
# Addons Screen - Sort options
|
||
sortingtab_trending=Trending
|
||
sortingtab_top=Top
|
||
sortingtab_latest=Laatst
|
||
sortingtab_featured=Uitgelicht
|
||
sortingtab_installed=Geïnstalleerd
|
||
|
||
# Skin Customization
|
||
skinpart_jacket=Jas
|
||
skinpart_pants=Broek
|
||
skinpart_hand=Linkerhand
|
||
|
||
# Tags Screen
|
||
title_tags=Tags
|
||
button_edit=Bewerk
|
||
warning_delete=&6Wilt u dit echt verwijderen?
|
||
|
||
# Tags Screen Add
|
||
custom_tag_for_player=Nieuwe naam voor deze speler
|
||
|
||
# Shader selection Screen (Super Secret Settings)
|
||
title_shaders=Shaders
|
||
shader_selection_not_ingame=Alleen ingame beschikbaar!
|
||
|
||
# AccountManager Screen
|
||
button_switch=Verander
|
||
button_direct_login=Direct login
|
||
title_account_manager=Account Management
|
||
|
||
# AccountManager Add Screen
|
||
username_email=Gebruikersnaam/Email
|
||
password=Paswoord
|
||
|
||
# Sign Search Screen
|
||
title_sign_search=Zoeken naar borden
|
||
search_on_signs=Zoeken op borden
|
||
blacklist=Blacklist
|
||
button_advanced=Gevorderd
|
||
filter_full_servers_description=Server-Join borden met volle servers zijn uitgesloten. Deze functie is handig om servers te vinden die vrij zijn.
|
||
filter_empty_servers_description=Server-join borden met lege servers zijn uitgesloten. Deze functie is handig om servers 's nachts te vinden!
|
||
|
||
# Sign Search Screen / Checkbox (Short as possible - max 2 words)
|
||
filter_full_servers=Filter volle servers
|
||
filter_empty_servers=Filter lege servers
|
||
|
||
# Serverlist Screen
|
||
button_save_server=Server opslaan
|
||
button_connect=Verbinden
|
||
button_save_in_my_server_list=Opslaan in mijn serverlijst
|
||
status_loading_server_list=Server lijst laden...
|
||
status_pinging_server=&4Pinging server...
|
||
info_public_server_list=De openbare serverlijst wordt gegenereerd op basis van het aantal LabyMod gebruikers dat op de server speelt.
|
||
information=Informatie
|
||
warning_server_disconnect=Weet je zeker dat je je huidige server wilt verlaten en deze server wilt joinen?
|
||
partner_server_list=Officiële Partner van LabyMod
|
||
|
||
# Multiplayer tabs
|
||
tab_my_server_list=Mijn server lijst
|
||
tab_public_server_list=Publieke serverlijst
|
||
tab_labyplay=LabyPlay
|
||
|
||
# LabyMod Chat Screen
|
||
button_connect_to_chat=Verbind met de chat
|
||
button_logout=Uitloggen
|
||
chat_not_reachable=De chat is tijdelijk niet beschikbaar.
|
||
chat_button_state_hello=Verbinden met de server...
|
||
chat_button_state_login=Inloggen...
|
||
chat_button_state_play=Verbonden!
|
||
chat_button_state_offline=Niet verbonden
|
||
chat_button_state_all=Onbekende status
|
||
chat_user_now_online=is nu online!
|
||
chat_user_now_offline=is nu offline!
|
||
chat_disconnected_title=VERBINDING VERBROKEN
|
||
chat_server_message_title=SERVER BERICHT
|
||
chat_unknown_kick_reason=Onbekende kick reden
|
||
chat_unknown_ban_reason=Onbekende ban reden
|
||
chat_unknown_disconnect_reason=Onbekende disconnectie
|
||
chat_invalid_session=Ongeldige sessie
|
||
chat_authentication_unavaileable=Authenticatie niet beschikbaar
|
||
chat_login_failed=Login mislukt
|
||
chat_user_friend_request=Wilt jou vriend zijn
|
||
chat_user_now_playing=Speelt nu &e%s
|
||
chat_user_now_playing_on=Speelt nu op &e%s
|
||
button_request_user=Verzoek sturen
|
||
button_request=Verzoek
|
||
button_requests=Verzoeken
|
||
button_open_profile_settings=Open profiel instellingen
|
||
button_send=Verstuur
|
||
profile_title=&7Informatie van %s
|
||
profile_timezone=Tijdzone
|
||
profile_time=Tijd
|
||
profile_first_joined=Toetreding
|
||
profile_last_online=Laatst gezien
|
||
profile_friends=Vrienden
|
||
profile_status_message=Bericht status
|
||
profile_status=Status
|
||
chat_sort_all=Alle
|
||
chat_sort_latest=Laatste
|
||
chat_user_options=Opties
|
||
chat_user_join_server=Server betreden
|
||
chat_user_about=Over
|
||
chat_user_remove_friend=Verwijder vriend
|
||
chat_user_remove_friend_popup=&4Wil je deze vriend echt verwijderen?
|
||
user_status_online=Online
|
||
user_status_away=Afwezig
|
||
user_status_busy=Niet storen
|
||
user_status_offline=Offline
|
||
chat_is_typing=is aan het typen...
|
||
|
||
# LabyMod Chat Screen (Context: Online ON server.xyz)
|
||
chat_user_online_on=op
|
||
|
||
# Tabs
|
||
tab_multiplayer=Multiplayer
|
||
tab_menu=Menu
|
||
tab_chat=Chat
|
||
tab_tags=Tags
|
||
tab_account=Account
|
||
|
||
# Time (Context: 5 <Days/Hours/Minutes/..> ago)
|
||
time_year=Jaar
|
||
time_years=Jaren
|
||
time_month=Maand
|
||
time_months=Maanden
|
||
time_day=Dag
|
||
time_days=Dagen
|
||
time_hour=Uur
|
||
time_hours=Uren
|
||
time_minute=Minuut
|
||
time_minutes=Minuten
|
||
time_second=Seconde
|
||
time_seconds=Seconden
|
||
time_ago=%s geleden
|
||
time_future=In de toekomst!
|
||
time_now=Nu
|
||
time_unknown=Onbekende tijd
|
||
|
||
# Server Switch Screen
|
||
server_switch_confirm=Wacht even! De Server wil je naar %s sturen, ben je daarmee eens?
|
||
server_switch_trust=Vertrouw altijd %s
|
||
|
||
# Server Switch Screen (Please keep it short, button is small)
|
||
server_switch_yes=Natuurlijk, ik weet het zeker!
|
||
server_switch_no=Nee, ik wil blijven.
|
||
|
||
# Addon Recommendation Screen
|
||
addon_recommendation_title_optional=%s raadt u aan om de volgende addons te installeren
|
||
addon_recommendation_title_required=Om op %s te spelen zijn de volgende addons nodig
|
||
addon_recommendation_ignore=Vraag niet opnieuw voor deze server
|
||
addon_recommendation_required=Vereist!
|
||
|
||
# Emotes
|
||
emote_status_already_playing=Speelt al een emote
|
||
emote_status_no_emotes=Je hebt geen emotes
|
||
emote_status_select=Selecteer een emote..
|
||
emote_status_disabled=Emotes zijn uitgeschakeld!
|
||
emote_status_cooldown=De emoticons hebben een wachttijd!
|
||
emote_error_not_connected=Kan geen emotes afspelen omdat je niet verbonden bent met de labymod chat!
|
||
emote_error_no_response=Kan geen emotes afspelen omdat de chatserver niet heeft gereageerd!
|
||
emote_error_illegal_emote=Je hebt deze emote niet. Alsjeblieft start LabyMod Chat opnieuw op of herstart Minecraft!
|
||
emote_selector_page=Pagina %s/%s
|
||
emote_daily=Dagelijkse emoticons
|
||
emote_status_not_found=Emoticon niet gevonden
|
||
emote_own=Uw emoticons
|
||
emote_doubletap=Dubbel tikken %s om te zoeken
|
||
|
||
# Stickers
|
||
sticker_title=LabyMod stickers
|
||
sticker_history=Recent gebruikte stickers
|
||
sticker_status_no_stickers=Je hebt geen stickers in je bezit
|
||
sticker_error_not_connected=Je kan geen sticker gebruiken omdat je niet verbonden bent met de LabyMod Chat!
|
||
sticker_no_response=Je kan geen sticker gebruiken omdat de chatserver niet heeft gereageerd!
|
||
sticker_error_illegal_sticker=Deze sticker is niet van jou. Maak opnieuw verbinding met de LabyMod Chat of start Minecraft opnieuw op!
|
||
sticker_info_scroll=Scroll naar beneden om meer stickers te zien!
|
||
|
||
# Ingame Chat Tabs
|
||
ingame_chat_tab_symbols=Chat iconen
|
||
ingame_chat_tab_filter=Chat Filter
|
||
ingame_chat_tab_autotext=AutoTekst
|
||
ingame_chat_tab_module_editor=Module editor
|
||
ingame_chat_tab_namehistory=Naam geschiedenis
|
||
ingame_chat_tab_shortcut=Snelkoppelingen
|
||
ingame_chat_tab_playermenu=Bewerk het playermenu
|
||
|
||
# Ingame Chat
|
||
ingame_chat_room_global=Global
|
||
ingame_chat_feature_not_allowed=&c%s is niet toegestaan op deze server!
|
||
ingame_chat_rightclick_for_namechanges=&aRechter klik op deze naam om de naamgeschiedenis te bekijken!
|
||
|
||
# AutoText
|
||
autotext_message=Bericht
|
||
autotext_key=Sleutel
|
||
autotext_with_shift=+Shift
|
||
autotext_with_alt=+Alt
|
||
autotext_with_ctrl=+Ctrl
|
||
autotext_send_instantly=Stuur onmiddellijk
|
||
autotext_server_address=Server adres
|
||
autotext_server_bound=Server gebonden
|
||
|
||
# Chat Filter
|
||
chat_filter_name=Filter naam
|
||
chat_filter_contains=Inclusief
|
||
chat_filter_contains_not=Niet inbegrepen
|
||
chat_filter_room=Kamer
|
||
chat_filter_play_sound=Speel geluid
|
||
chat_filter_highlight=Hoogtepunt
|
||
chat_filter_hide=Verberg
|
||
chat_filter_second_chat=Secundaire chat
|
||
chat_filter_tooltip=Filter Tooltip
|
||
|
||
# Shortcut
|
||
chat_shortcut_shortcut=Snelkoppelingen
|
||
chat_shortcut_replacement=Vervanging
|
||
|
||
# Player menu Editor
|
||
chat_playermenu_displayname=Display naam
|
||
chat_playermenu_command=Command
|
||
chat_playermenu_sendinstantly=Stuur onmiddellijk
|
||
chat_playermenu_tooltip=Je kunt variabelen zoals &a{name}&f or &e{uuid}&f gebruiken, om ze met namen van spelers of UUID's te vervangen
|
||
|
||
# Player menu (Short as possible)
|
||
playermenu_entry_copyname=Username kopiëren
|
||
playermenu_entry_addfriend=Toevoegen als LabyMod vriend
|
||
playermenu_entry_partyinvite=In Party uitnodigen
|
||
playermenu_entry_capereport=Rapporteer keep
|
||
|
||
# Modules ingame
|
||
module_potions=Drankeffecten
|
||
module_afk_timer=AFK Tijd
|
||
module_lava_challenge_timer=Lava challenge tijd
|
||
module_biome=Bioom
|
||
module_ping=Ping
|
||
module_clicktest=Kliktest
|
||
module_clock=Klok
|
||
module_coordinates=Coördinaten
|
||
module_date=Datum
|
||
module_fps=FPS
|
||
module_online_players=Online spelers
|
||
module_server_address=Server adres
|
||
module_f=F richting
|
||
module_server_support=Server support
|
||
module_memory=Geheugen
|
||
module_entity_count=Aantal objecten
|
||
module_scoreboard=Scorebord
|
||
module_range=Bereik
|
||
module_combo=Combo
|
||
module_speed=Snelheid
|
||
module_teamspeak_text=TeamSpeak tekst
|
||
module_youtube_subscriber_counter=YouTube abonnee counter
|
||
|
||
# Modules item
|
||
module_arrowcount=Aantal pijlen
|
||
module_held_item=Huidig item
|
||
module_helmet=Helm
|
||
module_chestplate=Borstplaat
|
||
module_leggings=Broek
|
||
module_boots=Laarzen
|
||
|
||
# Modules escape
|
||
module_server_info=Server Info
|
||
module_teamspeak=TeamSpeak
|
||
|
||
# Module category
|
||
modulecategory_info=Informatie
|
||
modulecategory_items=Items
|
||
modulecategory_external_service=Externe diensten
|
||
modulecategory_other=Diversen
|
||
|
||
# Settings category
|
||
settings_category_ingame_gui=Ingame GUI
|
||
settings_category_addons=Addons
|
||
settings_category_information=Informatie
|
||
settings_category_server_support=Server Hulp
|
||
settings_category_animations=Animaties
|
||
settings_category_bugfixes=Bugfixes
|
||
settings_category_performance=Performance
|
||
settings_category_minecraft_chat=Minecraft chat
|
||
settings_category_pvp=PvP
|
||
settings_category_menu_gui=Menu GUI
|
||
settings_category_additional=Extra
|
||
settings_category_keys=Sneltoetsen
|
||
settings_category_cosmetics=Cosmetics
|
||
|
||
# Permission
|
||
permission_information_disabled=&7Deze functie is standaard &c&nuitgeschakeld &7.\nServers kunnen het &ainschakelen &7. \nJe kan kijken of deze permissie is toegestaan op jou favoriete server:\n&e
|
||
permission_information_enabled=&aDeze functie is momenteel niet toegestaan door deze server.
|
||
|
||
# LabyMod Chat
|
||
setting_onlinestatus=Online status
|
||
setting_motd=Status
|
||
setting_alertdisplaytype=Display type
|
||
setting_showconnectedip=Toon verbonden server
|
||
setting_ignorerequests=Negeer verzoeken
|
||
setting_alertsplayingon=Server notificaties
|
||
setting_alertsonlinestatus=Online status notificaties
|
||
setting_alertplaysounds=Notificatie geluid
|
||
setting_unreadmessageicon=Verander taakbalk icoon
|
||
setting_showmoduleeditorshortcut=Module Editor snelkoppeling
|
||
setting_sendanonymousstatistics=Send anonymous statistics
|
||
|
||
# Information
|
||
setting_tabping=Ping in Tablist
|
||
setting_tabping_colored=Gekleurde ping
|
||
setting_notifypermissionchanges=Machtigingswijzigingen
|
||
setting_revealfamiliarusers=LabyMod Gebruiker Indicator
|
||
setting_revealfamiliaruserspercentage=Toon het gebruikerspercentage van LabyMod
|
||
setting_outofmemorywarning=Geen geheugen meer waarschuwing
|
||
|
||
# PvP
|
||
setting_speedfov=Snelheid FOV
|
||
setting_swapbow=Ruil boog
|
||
|
||
# Menu Gui
|
||
setting_guibackground=Achtergrondmenu
|
||
setting_directconnectinfo=Server informatie bij directe verbinding
|
||
setting_confirmdisconnect=Bevestig de disconnectie
|
||
setting_quickplay=Snel spelen
|
||
setting_publicserverlist=Publieke serverlijst
|
||
setting_multiplayeringame=Multiplayer menu ingame
|
||
setting_borderlesswindow=Fullscreen venster
|
||
setting_betterskincustomization=Verbeterde skin aanpassing
|
||
setting_serverlistliveview=Live serverlijst
|
||
setting_serverlistliveviewinterval=Live serverlijst interval
|
||
setting_bettershaderselection=Betere shader keuze
|
||
setting_custominventoryscale=Aangepaste inventaris grote
|
||
|
||
# Additional
|
||
setting_showmyname=Toon mijn naam
|
||
setting_showbossbar=Toon bossbar
|
||
setting_showsaturation=Toon verzadiging
|
||
setting_lefthand=Linkerhand
|
||
setting_signsearch=Borden zoeken
|
||
setting_discordrichpresence=Discord Rich Presence
|
||
setting_discordallowjoining=Toestaan dat andere gebruikers lid kunnen worden
|
||
setting_discordallowspectating=Toestaan dat andere gebruikers toekijken
|
||
setting_discordshowipaddress=Toon Minecraft server adres
|
||
setting_discordshowachievements=Toon vooruitgang notificaties
|
||
|
||
# Hotkeys
|
||
setting_keymoduleeditor=Ingame GUI Editor
|
||
setting_keyemote=Emote menu
|
||
setting_keystickermenu=Sticker menu
|
||
setting_keyplayermenu=Alternatieve player menu toets
|
||
setting_keyaddons=Addon menu
|
||
setting_keytogglehitbox=Toggle hitbox
|
||
|
||
# Cosmetics & Emotes
|
||
setting_cosmetics=Cosmetics
|
||
setting_emotes=Emotes
|
||
setting_stickers=Stickers
|
||
setting_cosmeticscustomtextures=Costum texturen
|
||
setting_capepriority=Keep prioriteit
|
||
setting_capeoriginalparticles=Oorspronkelijke cape effecten
|
||
|
||
# Animations
|
||
setting_olddamage=Schade animatie
|
||
setting_oldtablist=Tablist
|
||
setting_oldhearts=Hartjes animatie
|
||
setting_oldsword=Zwaard
|
||
setting_oldfishing=Vishengel
|
||
setting_oldbow=Boog
|
||
setting_oldinventory=Inventaris
|
||
setting_oldhitbox=Hitbox
|
||
setting_oldsneaking=Sluipen
|
||
setting_oldblockhit=Blockhit animatie
|
||
setting_oldfood=Eten
|
||
setting_olditemswitch=Item wisselen
|
||
setting_olditemhold=Item houding
|
||
setting_oldwalking=Achterwaarts lopen
|
||
|
||
# Bugfixes
|
||
setting_improvedlavafixedghostblocks=Fix onzichtbare lava
|
||
setting_improvedlavanolight=Schakel lavalicht uit\n(Verbeterde prestatie)
|
||
setting_refillfix=Optimaliseer het bijvullen van soep en drankjes
|
||
setting_crosshairsync=Gesynchroniseerde crosshair
|
||
setting_oldblockbuild=Blockhit
|
||
setting_particlefix=Effect optimalisatie
|
||
setting_fastworldloading=Snel de wereld laden
|
||
|
||
# Performance
|
||
setting_afecenabled=Hide entities behind blocks
|
||
setting_afecdistancedetection=Auto adjust interval
|
||
setting_afechideentitynames=Hide entity names behind blocks
|
||
setting_afecentityinterval=Update-interval of entities in milliseconds
|
||
setting_afecplayers=Enable for players
|
||
setting_afechideplayernames=Hide player names behind blocks
|
||
setting_afecplayerinterval=Update-interval of players in milliseconds
|
||
setting_entityculling=Hide backside of entities
|
||
|
||
# CCP
|
||
setting_chunkcaching=Chunk Caching
|
||
setting_chunkcachingstoreinfile=Chunks op de computer opslaan
|
||
setting_chunkcachingsize=Cache grootte in megabytes
|
||
|
||
# Minecraft Chat
|
||
setting_autotext=AutoTekst
|
||
setting_namehistory=Naam geschiedenis
|
||
setting_hovernamehistory=Naam geschiedenis in de chat
|
||
setting_chatsymbols=Chat symbolen
|
||
setting_chatfilter=Chat Filter
|
||
setting_fastchat=Schakel chatachtergrond uit
|
||
setting_playermenu=Speler menu
|
||
setting_playermenueditor=Speler menu editor
|
||
setting_playermenuanimation=Animatie
|
||
setting_chatshortcuts=Snelkoppelingen
|
||
setting_chatlinelimit=Chat rijen limiet
|
||
setting_chatscrollspeed=Scrolsnelheid
|
||
setting_secondchatwidth=Breedte
|
||
setting_secondchatheight=Hoogte
|
||
setting_chatpositionright=Gebruik als primaire chat
|
||
setting_scalablechat=Aanpasbare chat
|
||
setting_chatanimation=Geanimeerde chat
|
||
setting_clearchatonjoin=Wis chat na toetreding
|
||
container_improved_lava=Lava optimalisatie
|
||
container_name_history=Naam geschiedenis
|
||
container_advanced_chat_settings=Geavanceerde chat instellingen
|
||
container_second_chat=Secundaire chat
|
||
|
||
# LabyMod Chat
|
||
description_onlinestatus=Verander uw huidige online status.
|
||
description_motd=Verander uw persoonlijk bericht van de dag.
|
||
description_alertdisplaytype=Kies hoe je je chat meldingen wilt ontvangen.
|
||
description_showconnectedip=Laat je vrienden zien op welke server je nu aan het spelen bent.
|
||
description_ignorerequests=Negeer automatisch verzoeken die je ontvangt.
|
||
description_alertsplayingon=Meld je wanneer er een vriend op een server speelt.
|
||
description_alertsonlinestatus=Meld je als een vriend zijn online status wijzigt.
|
||
description_alertplaysounds=Speelt een geluid af wanneer je een melding ontvangt.
|
||
description_unreadmessageicon=Geeft het aantal ongelezen berichten weer in een pictogram op de taakbalk
|
||
description_sendanonymousstatistics=Send anonymous statistics like name of your graphic card, CPU, monitor resolution and your java version to LabyMod to improve the performance of upcoming updates.
|
||
|
||
# Information
|
||
description_tabping=Laat de exacte ping zien in de plaats van staafjes op de tablist.
|
||
description_tabping_colored=De kleur van de ping verandert afhankelijk van de kwaliteit.
|
||
description_notifypermissionchanges=Laat zien welke instellingen de server toestaat als je de server bent aan het toetreden.
|
||
description_revealfamiliarusers=De LabyMod wolf naast het hoofd van de speler in de tabellijst laat zien of de speler momenteel online is met LabyMod. De &3blue&r wolf geeft een normale gebruiker van LabyMod aan, de &eyellow&r een LabyMod+ gebruiker, de &agreen&r een vertaler van LabyMod en de &cred&r is voor het staff team.
|
||
description_revealfamiliaruserspercentage=Toont het percentage van de huidige LabyMod gebruikers op de server in de rechterbovenhoek van de tablijst.
|
||
description_outofmemorywarning=Wanneer uw geheugengebruik de limiet bereikt, verschijnt er een bericht om jouw maximaal geheugen te vergroten.
|
||
|
||
# Animations
|
||
description_olddamage=Wanneer je een speler slaagt met 1.7 animatie, zal de speler en zijn uitrusting rood worden. Met de 1.8 animatie, zal alleen de skin rood worden, de uitrusting niet.
|
||
description_oldtablist=De 1.8 tablist bevat meer informatie dan de 1.7 tablist, als voorbeeld het hoofd van een speler.
|
||
description_oldhearts=Neem je schade, dan zullen je hartjes flikkeren met de 1.8 animatie. De 1.7 animatie heeft dit flikkerend effect niet.
|
||
description_oldsword=De positie van het zwaard tijden het blokkeren in het derde perspectief heeft een groot verschil tussen de 1.7 en 1.8 animatie. Met de 1.7 animatie, is het zwaard dichter bij de speler en bij de 1.8 animatie; word het zwaard diagonaal gehouden.
|
||
description_oldfishing=Verandert de positie van de vishengel in het eerste perspectief.
|
||
description_oldbow=Verandert de positie van de boog in het eerste perspectief.
|
||
description_oldinventory=Wanneer je de 1.7 animatie gebruikt, zullen de effecten geen invloed meer hebben op de positie van jouw inventaris.
|
||
description_oldhitbox=Als je 1.8 animatie gebruikt, is er een extra rode lijn die de positie het oog van een speler laat zien als hitboxes is ingeschakeld.
|
||
description_oldsneaking=De 1.7 sluip animatie is vlotter dan de 1.8 animatie.
|
||
description_oldblockhit=Brengt de 1.7 blockhit animatie terug! Wanneer je de linker en rechter muistoets tegelijk indrukt, kan je slagen terwijl het te blokkeren.
|
||
description_oldfood=De 1.7 eet-/drinkanimatie verschilt van die in 1.8.
|
||
description_olditemswitch=Als je in 1.7 tussen twee identieke items in de hotbar wisselt, verschijnt er een animatie die niet beschikbaar is in 1.8. In 1.8 gaat de boog een beetje naar beneden na elke tweede opname. Deze bug bestaat niet in 1.7.
|
||
description_olditemhold=De positie van het huidige item in de hand is anders in 1.7 en 1.8.
|
||
description_oldwalking=Je lichaam houdt de rotatie vast terwijl je achteruit loopt. Sinds 1.12 wordt het altijd recht.
|
||
|
||
# Bugfixes
|
||
description_improvedlavafixedghostblocks=De bug die lava onzichtbaar maakt na het nemen ervan is gerepareerd.
|
||
description_improvedlavanolight=Verwijderd het licht van de lava om te voorkomen dat het item valt na het plaatsen of het nemen van de lava.
|
||
description_refillfix=De bug waar je paddenstoelenstoofpot terug gaat van de hotbar naar je inventaris tijdens het bijvullen is gerepareerd.
|
||
description_crosshairsync=De crosshair delay bug in Minecraft versie 1.8 is gerepareerd.
|
||
description_oldblockbuild=De linker muisknop indrukken tijdens het gebruiken van een item zal je slaan en het item tegelijkertijd gebruiken als de 1.7 animatie is ingeschakeld.
|
||
description_particlefix=Verhelpt een bug dat je alleen effecten krijgt als je echt je tegenstander verwond.
|
||
description_fastworldloading=Als deze optie actief is, worden werelden sneller geladen. Deze optie staat ook bekend als "respawncode".
|
||
|
||
# Performance
|
||
description_afecenabled=Normally the client calculates which entities to render depending on the direction the player is looking. Using this alternative implementation the client checks in a configurable interval if an entity must be rendered depending if the player is actually visible in the camera and not hidden behind a block.
|
||
description_afecdistancedetection=The interval of the visibility check will automaticially adjust if the entity is further away. Your performance will improve but it will take half of a second for an entity that is far away to appear on your screen.
|
||
description_afechideentitynames=Hide the entity name tags if a entity isn't visible for the player because it's behind a block or out of view.
|
||
description_afecentityinterval=The interval of the visibility check of an entity. If the interval is very low then entities will appear almost immediately on your screen but the performance will suffer for that. If the interval is very high, it can take up to X milliseconds for an entity to appear on your screen but it will boost your performance a lot.
|
||
description_afecplayers=If this option is disabled, only entities like mobs/monster, armorstands, paintings or dropped items will be affected. Enable this option to hide players behind blocks aswell.
|
||
description_afechideplayernames=Players will be invisible for you behind a wall but the performance will improve instead.
|
||
description_afecplayerinterval=Additional update interval for players.
|
||
description_entityculling=Usually the client renders every side of an entity, so if you look at it, the backside is still there even if you can't see it. If you enable this setting, every backside will be invisible and boost your performance. If this feature is enabled, you won't be able to see an entity from inside and it will disappear instead.
|
||
|
||
# CCP
|
||
description_chunkcaching=Slaat de geladen chunks op zodat de wereld niet opnieuw hoeft te worden geladen.
|
||
description_chunkcachingstoreinfile=Als deze optie actief is, worden de geladen chunks op uw computer opgeslagen en bij de volgende start opnieuw gebruikt.
|
||
description_chunkcachingsize=Bepaalt de maximale grootte in megabytes die chunk caching op de computer kan gebruiken.
|
||
|
||
# Minecraft Chat
|
||
description_autotext=Bind berichten aan een bepaalde toets en verzend de berichten door op de toets te drukken die u hebt geselecteerd.
|
||
description_namehistory=Zie de vorige namen van een speler door hun huidige naam in te voeren.
|
||
description_hovernamehistory=Bekijk de vorige namen van een speler door in de Minecraft chat over hun naam te bewegen.
|
||
description_chatsymbols=Voegt extra symbolen en opmaak/kleurcodes toe in de Minecraft chat.
|
||
description_chatfilter=Filter speciale woorden uit een chatbericht en markeer ze met een kleur of geluid.
|
||
description_chatshortcuts=Met deze functie kun je woorden vervangen door andere woorden in de Minecraft chat. Je kunt het gebruiken als een soort korte vorm.
|
||
description_playermenu=Als je het muiswiel gebruikt om op andere spelers te klikken, verschijnt een menu. Jij en de Server kunnen meer functies toevoegen aan dit menu.
|
||
description_playermenueditor=Met deze optie kun je nieuwe items toevoegen aan het spelersmenu of ze bewerken. De editor verschijnt rechtsonder in de chat.
|
||
description_playermenuanimation=Je kunt de animatie of het menu in- en uitschakelen
|
||
description_fastchat=Verwijdert de donkere achtergrond van de chatberichten.
|
||
description_chatlinelimit=Het aantal chatberichten dat moet worden opgeslagen. De standaardgrootte van Minecraft chat bestaat precies uit 100 berichten.
|
||
description_chatscrollspeed=De scrolsnelheid in Minecraft chat. De standaardsnelheid is 7.
|
||
description_secondchatwidth=De breedte van de secundaire chat
|
||
description_secondchatheight=De hoogte van de secundaire chat
|
||
description_chatpositionright=Verandert je chatpositie naar de rechterkant van je scherm.
|
||
description_scalablechat=Als deze optie actief is, kan de grootte van de Minecraft chat met de muis aan de rand van de chat worden aangepast en met de middelste muisknop worden verplaatst.
|
||
description_chatanimation=Wanneer deze functie is ingeschakeld, bewegen de berichten in de chat soepel met een animatie.
|
||
description_clearchatonjoin=In Minecraft 1.12 wordt de chatgeschiedenis gewist na elke verbinding met een server. Deze functie kan hier worden uitgeschakeld.
|
||
description_showmoduleeditorshortcut=Voegt een snelkoppeling naar de Minecraft chat toe om gemakkelijk toegang te krijgen tot de module editor.
|
||
|
||
# PvP
|
||
description_speedfov=Snelheidseffecten veranderen je gezichtsveld (FOV) niet meer.
|
||
description_swapbow=Je boog wordt vastgehouden met de andere hand.
|
||
|
||
# Menu Gui
|
||
description_guibackground=Schakel de donkere achtergrond in / uit wanneer u een menu opent.
|
||
description_directconnectinfo=Toont de serverstatus en online spelers in het menu Direct verbinden.
|
||
description_confirmdisconnect=U moet bevestigen dat de verbinding verbroken is door tweemaal op de disconnect knop te drukken.
|
||
description_quickplay=Voeg rechtstreeks via het startmenu toe aan de server die u hebt ingevoerd in het menu Direct verbinden.
|
||
description_publicserverlist=Toont de meest populaire Minecraft servers in een gerangschikte lijst.
|
||
description_multiplayeringame=Schakel rechtstreeks via het ESC menu van de ene server naar de andere.
|
||
description_borderlesswindow=Schakel tussen uw programma\'s zonder de volledige schermmodus te verlaten.
|
||
description_betterskincustomization=Eenvoudig beheer van uw Skin aanpassing.
|
||
description_serverlistliveview=Live update van de serverstatus en online spelers.
|
||
description_serverlistliveviewinterval=Het interval in seconden hoe vaak de serverlijst moet worden bijgewerkt.
|
||
description_bettershaderselection=Verbeterde selectie van de Super Secret Settings shaders
|
||
description_custominventoryscale=Zet een aangepaste grote voor de inventaris van de speler, in de plaats van de standaard Minecraft grote
|
||
|
||
# Additional
|
||
description_showmyname=Toont je eigen Minecraft naam boven je hoofd.
|
||
description_showbossbar=Geeft de boss bar weer.
|
||
description_showsaturation=Geeft de geavanceerde verzadigingsbalk weer.
|
||
description_lefthand=Alle items worden weergegeven in de linkerhand.
|
||
description_signsearch=Filter teksten op borden om snel te vinden wat u zoekt.
|
||
description_discordrichpresence=Als deze functie is ingeschakeld, wordt informatie over het spel, zoals server-IP, serverlogo en gamemodus, zichtbaar voor iedereen in Discord. Als de server dit ondersteunt, kunnen gebruikers lid worden van jouw party of naar jou springen via de besturingselementen van Discord.
|
||
description_discordallowjoining=Gebruikers kunnen u een uitnodiging sturen via Discord als de server dit ondersteunt.
|
||
description_discordallowspectating=Gebruikers kunnen via Discord naar jou toe springen als de server dit ondersteunt.
|
||
description_discordshowipaddress=Als deze functie is ingeschakeld, wordt het IP-adres van de Minecraft server waar u zich momenteel bevindt weergegeven in Discord.
|
||
description_discordshowachievements=Als u een join aanvraag ontvangt via Discord, wordt dit ook weergegeven als een vooruitgang in de rechterbovenhoek.
|
||
|
||
# Keys
|
||
description_keymoduleeditor=Open de module bewerker direct met een opgegeven toets.
|
||
description_keyemote=Zolang op deze knop wordt gedrukt, wordt het emote menu weergegeven. Door de knop op de betreffende emote los te laten wordt het afgespeeld.
|
||
description_keyplayermenu=Waneer je het player menu niet met je muiswiel wilt openen, kun je hier een andere toets kiezen.
|
||
description_keyaddons=Open het addon menu direct met een specifieke toets
|
||
description_keytogglehitbox=Alternatieve toets waarmee je de visual hitbox kunt toggelen
|
||
description_keystickermenu=Terwijl deze toets wordt ingedrukt, wordt het stickermenu weergegeven. Na het loslaten van de sticker wordt de betreffende sticker gebruikt
|
||
|
||
# Cosmetics & Emotes
|
||
description_cosmetics=LabyMod cosmetics inschakelen / uitschakelen.\n
|
||
description_emotes=LabyMod emotes inschakelen/uitschakelen. Als deze optie is uitgeschakeld, worden er geen emotes meer afgespeeld!
|
||
description_stickers=LabyMod stickers in-/uitschakelen. Als deze optie is uitgeschakeld, wordt er geen sticker meer getoond!
|
||
description_cosmeticscustomtextures=Schakel cosmetica in/uit die hun eigen textuur hebben, zoals kepen.
|
||
description_capepriority=Wijzig wat je wilt zien de LabyMod, Optifine of oorspronkelijke keepen van een speler.
|
||
description_capeoriginalparticles=Oorspronkelijke kepen van Mojang, zoals Minecon Capes, worden weergegeven met effecten
|