mirror of
https://github.com/SangeloDev/SangeFault.git
synced 2024-11-10 07:32:43 +00:00
f8b2d7bdc1
Updated the repo with the new release
678 lines
33 KiB
Properties
678 lines
33 KiB
Properties
# Words
|
|
minecraft_name=Nome utente di Minecraft
|
|
account=Account
|
|
accounts=Account
|
|
offline=Offline
|
|
online=Online
|
|
original_name=Nome originale
|
|
color=Colore
|
|
|
|
# Search
|
|
search_textbox_placeholder=Cerca..
|
|
search_not_found=Non trovato
|
|
|
|
# Buttons
|
|
button_done=Fatto
|
|
button_save_changes=Salva tutte le modifiche
|
|
button_save=Salva
|
|
button_refresh_labymod=Ricarica LabyMod
|
|
button_remove=Rimuovi
|
|
button_add=Aggiungi
|
|
button_cancel=Annulla
|
|
button_login=Accedi
|
|
button_search=Cerca
|
|
button_restart=Riavvia il gioco
|
|
button_continue_anyway=Continua comunque
|
|
button_no=No
|
|
button_yes=Si
|
|
|
|
# Crash Reporter
|
|
crash_reporter_title_minecraft=Ops, Minecraft ha smesso di funzionare!
|
|
crash_reporter_title_labymod=Ops, LabyMod ha smesso di funzionare! Incolpiamo LabyStudio.
|
|
crash_reporter_title_addon=Ops, %s ha interrotto LabyMod - prova a rimuoverlo per far si che LabyMod torni a vivere e prosperare a lungo!
|
|
crash_reporter_title_memory=Minecraft ha esaurito la memoria! Abbiamo bisogno di più RAM!!
|
|
|
|
# Out of memory
|
|
out_of_memory_warning_title=Avviso di memoria
|
|
out_of_memory_warning_explanation=Il tuo Minecraft ha esaurito la memoria. Premi &aM&f per aumentare la memoria o &cK&f per disabilitare questo avviso.\n
|
|
out_of_memory_title=Aumenta la tua memoria
|
|
out_of_memory_subtitle=Il tuo Minecraft ha esaurito la memoria
|
|
out_of_memory_recommendation=Consigliamo tra 2048 MB e 3072 MB
|
|
out_of_memory_slider=Memoria massima in MB
|
|
out_of_memory_profile_not_found=Il profilo attuale %s non è stato trovato in launcher_profiles.json
|
|
|
|
# Discord RPC
|
|
discordrpc_join_request_chat=&3%s&7 hanno richiesto la tua presenza su Discord per unirsi al tuo party. &e&nFai clic su questo messaggio per accettare!
|
|
discordrpc_join_request_accepted=&aHai accettato la richiesta di partecipazione!
|
|
|
|
# Discord RPC - Achievement subtitle (The title is the username)
|
|
discordrpc_join_request_achievement=Vuole entrare nel tuo party
|
|
|
|
# Optifine - Fast render
|
|
optifine_fast_render_manual_title=Errore durante la gestione del Rendering Veloce
|
|
optifine_fast_render_manual_explanation=Per favore disabilita il Rendering Veloce quando l'Optifine è in uso.
|
|
optifine_fast_render_manual_path=&7Impostazioni video -> Prestazioni -> Rendering veloce -> &cOFF
|
|
optifine_fast_render_auto_tile=Problema con il Rendering Veloce
|
|
optifine_fast_render_auto_explanation=L'opzione Optifine &lRendering Veloce &fnon è compatibile con questa interfaccia.
|
|
optifine_fast_render_auto_request=&4Per favore &ndisabilita &4questa opzione Optifine:
|
|
|
|
# Optifine - Cape
|
|
optifine_cape=Mantello OptiFine
|
|
|
|
# Register LabyMod Account Screen
|
|
tab_opened=Una nuova scheda contenente un modulo per registrare il tuo account è stata aperta nel tuo browser
|
|
open_link_in_browser=Apri questo link usando il tuo browser predefinito
|
|
not_working=Non funziona?
|
|
button_okay=Ok
|
|
button_not_working=Non funziona?
|
|
open_dashboard_website=Apri e accedi alla dashboard dal browser
|
|
|
|
# Refresh Session Screen
|
|
refresh_session=&cSessione non valida!\n&eRiavvia il gioco o prova a ricaricare la tua sessione qui.
|
|
refresh_session_refresh_try=Ricarica & Riprova
|
|
|
|
# Account Manager Screen
|
|
account_manager_error=ERRORE
|
|
account_manager_error_no_launcher_profiles=Impossibile trovare launcher_profiles.json!
|
|
account_manager_error_not_ready_to_play=Questo account non è pronto per giocare online
|
|
|
|
# GUI Editor Screen
|
|
labymod_gui_editor=Editor interfaccia LabyMod
|
|
gui_scale=Ridimensionamento interfaccia
|
|
module_scale=Dimensione GUI Individuale
|
|
grid_switch=Movimento a griglia
|
|
item_gravity=Gravità degli oggetti
|
|
key_visible_switch=Nome del modulo
|
|
item_durability_option=Display durabilità
|
|
durability_off=&cDISATTIVATO
|
|
durability_default=Predefinito
|
|
durability_only=Solo durabilità
|
|
durability_max=Durabilità / Massimo
|
|
durability_percent=%
|
|
use_default_option=Usa le impostazioni predefinite
|
|
default=PREDEFINITO
|
|
auto=AUTOMATICO
|
|
left=SINISTRA
|
|
right=DESTRA
|
|
custom_formatting=Formattazione personalizzata
|
|
custom_alignment=Allineamento personalizzato
|
|
default_formatting=Formattazione predefinita
|
|
default_alignment=Allineamento predefinito
|
|
preview_zoom=Anteprima zoom
|
|
scaletype_small=Piccolo
|
|
scaletype_normal=Normale
|
|
scaletype_large=Grande
|
|
scaletype_auto=Automatico
|
|
module_editor_display_type_ingame=In gioco
|
|
module_editor_display_type_escape=Nel Menu
|
|
background_visible_switch=Sfondo
|
|
delete_profile_description=Elimina il profilo selezionato attualmente per %s
|
|
global_profile=Globale (Tutti i server)
|
|
module_profiles=Profili dei Moduli
|
|
module_profiles_description=Scegli diversi profili dell'editor moduli per server di Minecraft differenti
|
|
padding=Padding
|
|
reset_modules_description=Fare tornare le configurazioni moduli globali alle impostazioni di fabbrica.
|
|
reset_modules_global=&cFare tornare tutte le tue configurazioni moduli globali alle impostazioni di fabbrica?
|
|
reset_modules_profile=&cEliminare il profilo personalizzato per &f%s&c?
|
|
reset_modules_undone=&4Questo non può essere annullato! Tutte le tue configurazioni per questo profilo saranno eliminate per sempre.
|
|
singleplayer_profile=Giocatore singolo
|
|
transparency_slider=Trasparenza
|
|
|
|
# LabyMod Settings Screen
|
|
settings_title=Impostazioni LabyMod
|
|
update_available=&aAggiornamento disponibile!
|
|
reinstall=&eClicca qui per reinstallare LabyMod.
|
|
reinstall_version=&7Clicca qui per reinstallare &aLabyMod v%s.
|
|
|
|
# Addons Screen
|
|
button_restart_later=Non ora
|
|
button_exit_game=Esci dal gioco
|
|
button_no_addons_available=&cNessun addon disponibile per Minecraft %s
|
|
button_labymod_addons=Componenti aggiuntivi LabyMod
|
|
warning_title=&cAttenzione
|
|
warning_content=Per vedere le modifiche, per favore riavvia il gioco.
|
|
|
|
# Addons Screen - Sort options
|
|
sortingtab_trending=In tendenza
|
|
sortingtab_top=Migliori
|
|
sortingtab_latest=Più recenti
|
|
sortingtab_featured=In primo piano
|
|
sortingtab_installed=Installati
|
|
|
|
# Skin Customization
|
|
skinpart_jacket=Giacca
|
|
skinpart_pants=Pantaloni
|
|
skinpart_hand=Mano principale sinistra
|
|
|
|
# Tags Screen
|
|
title_tags=Etichette
|
|
button_edit=Modifica
|
|
warning_delete=&6Vuoi davvero rimuovere questa voce?
|
|
|
|
# Tags Screen Add
|
|
custom_tag_for_player=Nuovo nome per questo giocatore
|
|
|
|
# Shader selection Screen (Super Secret Settings)
|
|
title_shaders=Shaders
|
|
shader_selection_not_ingame=Disponibile solo in gioco!
|
|
|
|
# AccountManager Screen
|
|
button_switch=Cambia
|
|
button_direct_login=Accesso Diretto
|
|
title_account_manager=Gestione dell'account
|
|
|
|
# AccountManager Add Screen
|
|
username_email=Nome utente/E-mail
|
|
password=Password
|
|
|
|
# Sign Search Screen
|
|
title_sign_search=Ricerca cartelli
|
|
search_on_signs=Ricerca sui cartelli
|
|
blacklist=Lista nera
|
|
button_advanced=Avanzato
|
|
filter_full_servers_description=I cartelli d'ingresso server che mostrano server pieni sono esclusi. Questa funzione è utile per trovare server liberi.
|
|
filter_empty_servers_description=I cartelli d'ingresso server che mostrano server vuoti sono esclusi. Questa funzione è utile per trovare server pieni la notte!
|
|
|
|
# Sign Search Screen / Checkbox (Short as possible - max 2 words)
|
|
filter_full_servers=Filtro pieno
|
|
filter_empty_servers=Filtro vuoto
|
|
|
|
# Serverlist Screen
|
|
button_save_server=Salva server
|
|
button_connect=Connettiti
|
|
button_save_in_my_server_list=Salva nella mia lista server
|
|
status_loading_server_list=Caricando lista server...
|
|
status_pinging_server=&4Pingando il server...
|
|
info_public_server_list=La lista server pubblica è generata in base al numero di utenti LabyMod che giocano sul server.
|
|
information=Informazione
|
|
warning_server_disconnect=Sei sicuro di voler abbandonare il tuo server corrente ed entrare in questo server?
|
|
partner_server_list=Partner ufficiale LabyMod
|
|
|
|
# Multiplayer tabs
|
|
tab_my_server_list=La mia lista server
|
|
tab_public_server_list=Lista server pubblica
|
|
tab_labyplay=LabyPlay
|
|
|
|
# LabyMod Chat Screen
|
|
button_connect_to_chat=Connettiti alla chat
|
|
button_logout=Esci
|
|
chat_not_reachable=La chat è temporaneamente non disponibile.
|
|
chat_button_state_hello=Connessione al server...
|
|
chat_button_state_login=Accesso in corso...
|
|
chat_button_state_play=Connesso!
|
|
chat_button_state_offline=Non connesso
|
|
chat_button_state_all=Stato sconosciuto
|
|
chat_user_now_online=è ora online!
|
|
chat_user_now_offline=è ora offline!
|
|
chat_disconnected_title=DISCONNESSO
|
|
chat_server_message_title=MESSAGGIO DEL SERVER
|
|
chat_unknown_kick_reason=Motivo espulsione sconosciuto
|
|
chat_unknown_ban_reason=Motivo ban sconosciuto
|
|
chat_unknown_disconnect_reason=Disconnessione sconosciuta
|
|
chat_invalid_session=Sessione non valida
|
|
chat_authentication_unavaileable=Autenticazione non disponibile
|
|
chat_login_failed=Accesso fallito
|
|
chat_user_friend_request=Vuole fare amicizia
|
|
chat_user_now_playing=Sta giocando &e%s
|
|
chat_user_now_playing_on=Sta giocando su &e%s
|
|
button_request_user=Invia Richiesta
|
|
button_request=Richiesta
|
|
button_requests=Richieste
|
|
button_open_profile_settings=Apri le impostazioni profilo
|
|
button_send=Manda
|
|
profile_title=&7Informazione di %s
|
|
profile_timezone=Fuso orario
|
|
profile_time=Ora locale
|
|
profile_first_joined=Ingresso
|
|
profile_last_online=Visto l'ultima volta
|
|
profile_friends=Amici
|
|
profile_status_message=Messaggio di stato
|
|
profile_status=Stato
|
|
chat_sort_all=Tutti
|
|
chat_sort_latest=Più recenti
|
|
chat_user_options=Opzioni
|
|
chat_user_join_server=Entra nel server
|
|
chat_user_about=A proposito
|
|
chat_user_remove_friend=Rimuovi amico
|
|
chat_user_remove_friend_popup=&4Vuoi davvero rimuovere questo amico?
|
|
user_status_online=Online
|
|
user_status_away=Inattivo
|
|
user_status_busy=Non disturbare
|
|
user_status_offline=Offline\n
|
|
chat_is_typing=sta scrivendo...
|
|
|
|
# LabyMod Chat Screen (Context: Online ON server.xyz)
|
|
chat_user_online_on=su
|
|
|
|
# Tabs
|
|
tab_multiplayer=Multigiocatore
|
|
tab_menu=Menu
|
|
tab_chat=Chat
|
|
tab_tags=Etichette
|
|
tab_account=Account
|
|
|
|
# Time (Context: 5 <Days/Hours/Minutes/..> ago)
|
|
time_year=Anno
|
|
time_years=Anni
|
|
time_month=Mese
|
|
time_months=Mesi
|
|
time_day=Giorno
|
|
time_days=Giorni
|
|
time_hour=Ora
|
|
time_hours=Ore
|
|
time_minute=Minuto
|
|
time_minutes=Minuti
|
|
time_second=Secondo
|
|
time_seconds=Secondi
|
|
time_ago=%s fa
|
|
time_future=Nel futuro!
|
|
time_now=Ora
|
|
time_unknown=Tempo sconosciuto
|
|
|
|
# Server Switch Screen
|
|
server_switch_confirm=Aspetta! Il server ti vuole trasferire su %s, sei d'accordo?
|
|
server_switch_trust=Fidati sempre di %s
|
|
|
|
# Server Switch Screen (Please keep it short, button is small)
|
|
server_switch_yes=Certo, ci sto!
|
|
server_switch_no=No, voglio stare.
|
|
|
|
# Addon Recommendation Screen
|
|
addon_recommendation_title_optional=%s ti consiglia di installare i seguenti addon
|
|
addon_recommendation_title_required=Per giocare su %s, sono necessari i seguenti addon
|
|
addon_recommendation_ignore=Non chiedere più per questo server
|
|
addon_recommendation_required=Necessario!
|
|
|
|
# Emotes
|
|
emote_status_already_playing=Già eseguendo un emote
|
|
emote_status_no_emotes=Non hai nessuna emote
|
|
emote_status_select=Seleziona un emote..
|
|
emote_status_disabled=Le emote sono disabilitate!
|
|
emote_status_cooldown=Le Emotes si devono ricaricare!
|
|
emote_error_not_connected=Impossibile riprodurre l'emote perchè non sei connesso alla chat labymod!
|
|
emote_error_no_response=Impossibile riprodurre emote perché il server di chat non ha risposto!
|
|
emote_error_illegal_emote=Non possiedi questa emote. Riconnettiti alla Chat LabyMode o riavvia Minecraft!
|
|
emote_selector_page=Pagina %s/%s
|
|
emote_daily=Emotes giornaliere
|
|
emote_status_not_found=Emote non trovata
|
|
emote_own=Le tue emotes
|
|
emote_doubletap=Clicca due volte %s per cercare
|
|
|
|
# Stickers
|
|
sticker_title=Sticker di LabyMod
|
|
sticker_history=Sticker utilizzati recentemente
|
|
sticker_status_no_stickers=Non possiedi nessuno sticker
|
|
sticker_error_not_connected=Non puoi usare gli sticker perché non sei connesso alla chat LabyMod!
|
|
sticker_no_response=Non puoi usare gli sticker perché il server non risponde!
|
|
sticker_error_illegal_sticker=Non possiedi questo sticker. Per favore, riconnettiti alla chat LabyMod o riavvia Minecraft!
|
|
sticker_info_scroll=Scorri verso il basso per vedere più sticker!
|
|
|
|
# Ingame Chat Tabs
|
|
ingame_chat_tab_symbols=Icone della chat
|
|
ingame_chat_tab_filter=Filtro della chat
|
|
ingame_chat_tab_autotext=AutoText
|
|
ingame_chat_tab_module_editor=Editor moduli
|
|
ingame_chat_tab_namehistory=Cronologia nome
|
|
ingame_chat_tab_shortcut=Tasti di scelta rapida
|
|
ingame_chat_tab_playermenu=Menù Modifica Giocatore
|
|
|
|
# Ingame Chat
|
|
ingame_chat_room_global=Globale
|
|
ingame_chat_feature_not_allowed=&c%s non è permessa in questo server!
|
|
ingame_chat_rightclick_for_namechanges=&aFai tasto destro su questo nome per vedere la cronologia del nome!
|
|
|
|
# AutoText
|
|
autotext_message=Messaggio
|
|
autotext_key=Tasto
|
|
autotext_with_shift=+Shift
|
|
autotext_with_alt=+Alt
|
|
autotext_with_ctrl=+Ctrl
|
|
autotext_send_instantly=Invia immediatamente
|
|
autotext_server_address=Indirizzo ip del server
|
|
autotext_server_bound=Associato al server
|
|
|
|
# Chat Filter
|
|
chat_filter_name=Filtra nome
|
|
chat_filter_contains=Include
|
|
chat_filter_contains_not=Non include
|
|
chat_filter_room=Stanza
|
|
chat_filter_play_sound=Riproduci suono
|
|
chat_filter_highlight=Momento culmine
|
|
chat_filter_hide=Nascondi
|
|
chat_filter_second_chat=Chat secondaria
|
|
chat_filter_tooltip=Filtro suggerimenti
|
|
|
|
# Shortcut
|
|
chat_shortcut_shortcut=Tasto di scelta rapida
|
|
chat_shortcut_replacement=Rimpiazzo
|
|
|
|
# Player menu Editor
|
|
chat_playermenu_displayname=Mostra nome
|
|
chat_playermenu_command=Comando
|
|
chat_playermenu_sendinstantly=Manda immediatamente
|
|
chat_playermenu_tooltip=Puoi usare variabili come &a{nome}&f or &e{uuid}&f per rimpiazzarle con il nome di un giocatore o un UUID
|
|
|
|
# Player menu (Short as possible)
|
|
playermenu_entry_copyname=Copia nome utente
|
|
playermenu_entry_addfriend=Aggiungi come amico LabyMod
|
|
playermenu_entry_partyinvite=Invita al party
|
|
playermenu_entry_capereport=Segnala mantello
|
|
|
|
# Modules ingame
|
|
module_potions=Effetti Pozioni
|
|
module_afk_timer=Tempo d'inattività
|
|
module_lava_challenge_timer=Tempo Lava challenge
|
|
module_biome=Bioma
|
|
module_ping=Ping
|
|
module_clicktest=Test del click
|
|
module_clock=Orologio
|
|
module_coordinates=Coordinate
|
|
module_date=Data
|
|
module_fps=FPS
|
|
module_online_players=Giocatori online
|
|
module_server_address=Indirizzo del server
|
|
module_f=Direzione F
|
|
module_server_support=Supporto del Server
|
|
module_memory=Memoria
|
|
module_entity_count=Conteggio entità
|
|
module_scoreboard=Pannello punti
|
|
module_range=Raggio
|
|
module_combo=Combo
|
|
module_speed=Velocità
|
|
module_teamspeak_text=Testo TeamSpeak
|
|
module_youtube_subscriber_counter=Conteggio iscritti YouTube
|
|
|
|
# Modules item
|
|
module_arrowcount=Quantità frecce
|
|
module_held_item=Oggetto corrente
|
|
module_helmet=Elmo
|
|
module_chestplate=Corazza
|
|
module_leggings=Gambali
|
|
module_boots=Stivali
|
|
|
|
# Modules escape
|
|
module_server_info=Informazioni del server
|
|
module_teamspeak=TeamSpeak
|
|
|
|
# Module category
|
|
modulecategory_info=Informazione
|
|
modulecategory_items=Oggetti
|
|
modulecategory_external_service=Servizi esterni
|
|
modulecategory_other=Varie
|
|
|
|
# Settings category
|
|
settings_category_ingame_gui=GUI in gioco
|
|
settings_category_addons=Componenti Aggiuntivi
|
|
settings_category_information=Informazione
|
|
settings_category_server_support=Supporto del server
|
|
settings_category_animations=Animazioni
|
|
settings_category_bugfixes=Risoluzione dei bug
|
|
settings_category_performance=Performance
|
|
settings_category_minecraft_chat=Chat di minecraft
|
|
settings_category_pvp=PvP
|
|
settings_category_menu_gui=Menu GUI
|
|
settings_category_additional=Addizionale
|
|
settings_category_keys=Tasti di scelta rapida
|
|
settings_category_cosmetics=Cosmetici
|
|
|
|
# Permission
|
|
permission_information_disabled=&7Questa funzionalità è &c&ndisabilitata &7per impostazione predefinita e solo i server possono &aabilitarla&7.\nPotresti voler controllare se questa funzionalità è consentita sul tuo server preferito:&e
|
|
permission_information_enabled=&aQuesta funzionalità è consentita da questo server.
|
|
|
|
# LabyMod Chat
|
|
setting_onlinestatus=Stato online
|
|
setting_motd=Stato
|
|
setting_alertdisplaytype=Tipo di Display
|
|
setting_showconnectedip=Mostra server connesso
|
|
setting_ignorerequests=Ignora richieste
|
|
setting_alertsplayingon=Notifiche del server
|
|
setting_alertsonlinestatus=Notifiche stato online
|
|
setting_alertplaysounds=Suono notifiche
|
|
setting_unreadmessageicon=Cambia l'icona della taskbar
|
|
setting_showmoduleeditorshortcut=Scorciatoia per l'Editor del Modulo
|
|
setting_sendanonymousstatistics=Invia statistiche anonime
|
|
|
|
# Information
|
|
setting_tabping=Ping nella Tablist
|
|
setting_tabping_colored=Ping colorato
|
|
setting_notifypermissionchanges=Modifiche ai permessi
|
|
setting_revealfamiliarusers=Indicatore Utente LabyMod
|
|
setting_revealfamiliaruserspercentage=Mostra la percentuale di utenti LabyMod
|
|
setting_outofmemorywarning=Avviso di memoria insufficiente
|
|
|
|
# PvP
|
|
setting_speedfov=Velocità campo visivo
|
|
setting_swapbow=Scambia arco
|
|
|
|
# Menu Gui
|
|
setting_guibackground=Sfondo del menù
|
|
setting_directconnectinfo=Informazioni sul server quando ci si collega direttamente
|
|
setting_confirmdisconnect=Conferma disconnessione
|
|
setting_quickplay=Partita veloce
|
|
setting_publicserverlist=Lista server pubblica
|
|
setting_multiplayeringame=Menù multigiocatore in gioco
|
|
setting_borderlesswindow=Finestra a tutto schermo
|
|
setting_betterskincustomization=Personalizzazione della skin migliorata
|
|
setting_serverlistliveview=Lista server in tempo reale
|
|
setting_serverlistliveviewinterval=Intervallo lista server in tempo reale
|
|
setting_bettershaderselection=Selezioni shader migliorata
|
|
setting_custominventoryscale=Dimensione GUI Inventario personalizzata
|
|
|
|
# Additional
|
|
setting_showmyname=Mostra il mio nome
|
|
setting_showbossbar=Mostra barra del boss
|
|
setting_showsaturation=Mostra saturazione
|
|
setting_lefthand=Mano sinistra
|
|
setting_signsearch=Ricerca cartelli
|
|
setting_discordrichpresence=Discord Rich Presence
|
|
setting_discordallowjoining=Permetti ad altri utenti di entrare
|
|
setting_discordallowspectating=Permetti ad altri utenti di guardarti
|
|
setting_discordshowipaddress=Mostra l'indirizzo del server Minecraft
|
|
setting_discordshowachievements=Mostra le notifiche degli obiettivi
|
|
|
|
# Hotkeys
|
|
setting_keymoduleeditor=Editor GUI in gioco
|
|
setting_keyemote=Menù Emote
|
|
setting_keystickermenu=Menù Sticker
|
|
setting_keyplayermenu=Tasto menù giocatore alternativo
|
|
setting_keyaddons=Menù Componenti aggiuntivi
|
|
setting_keytogglehitbox=Attiva/disattiva hitbox
|
|
|
|
# Cosmetics & Emotes
|
|
setting_cosmetics=Cosmetici
|
|
setting_emotes=Emote
|
|
setting_stickers=Sticker
|
|
setting_cosmeticscustomtextures=Texture personalizzate
|
|
setting_capepriority=Priorità mantello
|
|
setting_capeoriginalparticles=Particelle del mantello originale
|
|
|
|
# Animations
|
|
setting_olddamage=Animazione del danno
|
|
setting_oldtablist=Tablist
|
|
setting_oldhearts=Animazione dei cuori
|
|
setting_oldsword=Spada
|
|
setting_oldfishing=Canna da pesca
|
|
setting_oldbow=Arco
|
|
setting_oldinventory=Inventario
|
|
setting_oldhitbox=Hitbox
|
|
setting_oldsneaking=Accovacciamento
|
|
setting_oldblockhit=Animazione del blockhit
|
|
setting_oldfood=Cibo
|
|
setting_olditemswitch=Scambio oggetti
|
|
setting_olditemhold=Posizione degli oggetti
|
|
setting_oldwalking=Camminata all'indietro
|
|
|
|
# Bugfixes
|
|
setting_improvedlavafixedghostblocks=Correggi lava invisibile
|
|
setting_improvedlavanolight=Disabilita la luce della lava\n(Prestazioni migliorate)
|
|
setting_refillfix=Ottimizza le zuppe & rifornisci le pozioni
|
|
setting_crosshairsync=Mirino sincronizzato
|
|
setting_oldblockbuild=Blockhit
|
|
setting_particlefix=Ottimizzazione particelle
|
|
setting_fastworldloading=Caricamento mondo veloce
|
|
|
|
# Performance
|
|
setting_afecenabled=Nascondi le entità dietro ai muri
|
|
setting_afecdistancedetection=Calibrazione dell'intervallo automatico
|
|
setting_afechideentitynames=Nascondi i nomi di entità dietro i muri
|
|
setting_afecentityinterval=Intervallo di aggiornamento in millisecondi
|
|
setting_afecplayers=Abilita per i giocatori
|
|
setting_afechideplayernames=Nascondi i nomi dei giocatori dietro ai muri
|
|
setting_afecplayerinterval=Intervallo aggiornamento per giocatori in millisecondi
|
|
setting_entityculling=Hide backside of entities
|
|
|
|
# CCP
|
|
setting_chunkcaching=Memorizzazione Chunk
|
|
setting_chunkcachingstoreinfile=Salvare i chunk sul computer
|
|
setting_chunkcachingsize=Grandezza cache in megabytes
|
|
|
|
# Minecraft Chat
|
|
setting_autotext=AutoText
|
|
setting_namehistory=Cronologia nome
|
|
setting_hovernamehistory=Cronologia del nome nella chat
|
|
setting_chatsymbols=Icone della chat
|
|
setting_chatfilter=Filtro Chat
|
|
setting_fastchat=Disabilita sfondo chat
|
|
setting_playermenu=Menù giocatore
|
|
setting_playermenueditor=Editor menù giocatore
|
|
setting_playermenuanimation=Animazione
|
|
setting_chatshortcuts=Tasti di scelta rapida
|
|
setting_chatlinelimit=Limite righe chat
|
|
setting_chatscrollspeed=Velocità di scorrimento
|
|
setting_secondchatwidth=Larghezza
|
|
setting_secondchatheight=Altezza
|
|
setting_chatpositionright=Usa come chat primaria
|
|
setting_scalablechat=Chat regolabile
|
|
setting_chatanimation=Chat animata
|
|
setting_clearchatonjoin=Pulisci chat all'entrata
|
|
container_improved_lava=Ottimizzazione lava
|
|
container_name_history=Cronologia nome
|
|
container_advanced_chat_settings=Impostazioni chat avanzate
|
|
container_second_chat=Chat secondaria
|
|
|
|
# LabyMod Chat
|
|
description_onlinestatus=Cambia il tuo stato online.
|
|
description_motd=Cambia il tuo messaggio quotidiano.
|
|
description_alertdisplaytype=Scegli come vorresti ricevere gli avvisi della chat.
|
|
description_showconnectedip=Fai vedere ai tuoi amici su quale server stai giocando in questo momento.
|
|
description_ignorerequests=Ignora automaticamente le richieste che ricevi.
|
|
description_alertsplayingon=Ti avvisa ogni volta che uno dei tuoi amici gioca su un server.
|
|
description_alertsonlinestatus=Ti avvisa quando un amico cambia il suo stato online.
|
|
description_alertplaysounds=Riproduce un suono quando ricevi degli avvisi.
|
|
description_unreadmessageicon=Mostra il numero di messaggi non letti nell'icona della taskbar
|
|
description_sendanonymousstatistics=Invia le tue statistiche in anonimato come il nome della tua scheda grafica, CPU, risoluzione del monitor e versione java a LabyMod per migliorare le prestazioni nei prossimi aggiornamenti.
|
|
|
|
# Information
|
|
description_tabping=Mostra il ping esatto nella tablist anzichè le barre.
|
|
description_tabping_colored=Il colore del ping cambia in base alla sua latenza.
|
|
description_notifypermissionchanges=Mostra quali impostazioni il server a cui ti stai unendo permette.
|
|
description_revealfamiliarusers=Il lupo LabyMod prima della testa dei giocatori nella tablist, indica se il giocatore é online con LabyMod. Il lupo &3blu&r indica un normale utente LabyMod, quello &egiallo&r un utente LabyMod+, \n quello &averde&r un traduttore, e quello &crosso&r un membro dello staff.
|
|
description_revealfamiliaruserspercentage=Mostra la percentuale degli utenti LabyMod correnti sul server nell'angolo in alto a destra della lista tab.
|
|
description_outofmemorywarning=Quando l'utilizzo della memoria raggiunge il suo limite, verrà visualizzato un messaggio per aumentare la memoria massima.
|
|
|
|
# Animations
|
|
description_olddamage=Quando colpisci un giocatore con l\'animazione 1.7, il giocatore e la sua armatura diventano rossi. Con l\'animazione 1.8, solo la pelle diventa rossa, l\'armatura no.
|
|
description_oldtablist=Il tablist 1.8 contiene più informazioni sui giocatori rispetto a quello dell'1.7, come ad esempio le teste dei giocatori.
|
|
description_oldhearts=Con le animazioni 1.8 abilitate, i cuori nella barra salute tremoleranno. Con le animazioni 1.7 i cuori non tremoleranno.
|
|
description_oldsword=La posizione della spada mentre si blocca nella prospettiva in terza persona è molto diversa tra l\'animazione 1.7 e 1.8. Con l\'animazione 1.7, la spada è più vicina al giocatore e con l\'animazione 1.8, la spada viene tenuta in diagonale.
|
|
description_oldfishing=Cambia la posizione della canna da pesca in prima persona
|
|
description_oldbow=Cambia la posizione dell'arco in prima persona.
|
|
description_oldinventory=Quando si utilizza l\'animazione 1.7, gli effetti non influenzano più la posizione del proprio inventario.
|
|
description_oldhitbox=Se si utilizza l'animazione 1.8, è presente un raggio rosso che mostra la direzione dello sguardo di un giocatore quando gli hitbox sono abilitati.
|
|
description_oldsneaking=L'animazione dell'accovacciamento 1.7 è più fluida rispetto all'animazione 1.8.
|
|
description_oldblockhit=Riporta l'animazione blockhit dell'1.7! Quando si preme il tasto sinistro e il tasto destro contemporaneamente, è possibile colpire mentre ci si para dai colpi.
|
|
description_oldfood=L'animazione quando si mangia/beve in 1.7 è differente da quella in 1.8.
|
|
description_olditemswitch=Se scambi due oggetti identici nella hotbar in 1.7, apparirà un'animazione che non è disponibile in 1.8. In 1.8 l'arco va un po' in basso dopo ogni secondo tiro. Questo bug non esiste in 1.7.
|
|
description_olditemhold=La posizione degli oggetti in mano è differente in 1.7 e in 1.8.
|
|
description_oldwalking=Il tuo corpo mantiene la rotazione mentre cammina all'indietro. Dall'1.12 rimane invece sempre dritto.
|
|
|
|
# Bugfixes
|
|
description_improvedlavafixedghostblocks=Risolve un bug che rende la lava invisibile quando viene posizionata o rimossa.
|
|
description_improvedlavanolight=Disabilita la luce prodotta dalla lava per evitare la perdita di frame dopo averla prosizionata/rimossa.
|
|
description_refillfix=Risolve un bug che tende a far ritornare le zuppe nell'inventario dopo essere state fabbricate e mosse nella hotbar.
|
|
description_crosshairsync=Risolve un errore che causa un ritardo del mirino in 1.8.
|
|
description_oldblockbuild=Premendo il tasto sinistro del mouse mentre si usa un oggetto, ti farà colpire e utilizzare un oggetto nello stesso momento se l'animazione 1.7 è abilitata.
|
|
description_particlefix=Risolve un bug che visualizza le particelle solo se effettui veramente danno al tuo nemico.
|
|
description_fastworldloading=Se questa opzione è attiva, i mondi sono caricati più velocemente. Questa opzione è anche conosciuta come "respawncode".
|
|
|
|
# Performance
|
|
description_afecenabled=Normalmente il client calcola quali entità renderizzare nella direzione dove il giocatore sta guardando. Usando questa implementazione alternativa il client controlla se un'entità debba essere renderizzata se il giocatore sia attualmente visibile nel tuo campo visivo e non nascosto dietro un blocco.
|
|
description_afecdistancedetection=L'intervallo per il controllo della visibilità si sistemerà automaticamente se l'entità si allontana. Le tue prestazioni miglioreranno ma un'entità in avvicinamento richiederà un mezzo secondo per apparire sul tuo schermo.
|
|
description_afechideentitynames=Nascondi i nomi delle entità se queste non sono visibili per il giocatore perché dietro un blocco o fuori dal campo visivo. I giocatori dietro un muro saranno invisibili per te ma le prestazioni miglioreranno.
|
|
description_afecentityinterval=L'intervallo per il controllo della visibilità di un entità. Se l'intervallo è molto corto allora le entità appariranno quasi all'istante sul tuo schermo ma le tue prestazioni ne risentiranno. Se l'intervallo è molto lungo, potrebbe impiegare fino a X millisecondi che un entità appaia sul tuo schermo ma migliorerà molto le tue prestazioni.
|
|
description_afecplayers=Se questa opzione è disabilitata, solo entità come mostri, supporto per armature, dipinti o oggetti per terra verrano influenzati. Abilita questa opzione per nascondere anche i giocatori dietro ai muri.
|
|
description_afechideplayernames=I giocatori dietro ai muri saranno invisibili per te ma le prestazioni miglioreranno.
|
|
description_afecplayerinterval=Intervallo di aggiornamento opzionale per i giocatori.
|
|
description_entityculling=Usually the client renders every side of an entity, so if you look at it, the backside is still there even if you can't see it. If you enable this setting, every backside will be invisible and boost your performance. If this feature is enabled, you won't be able to see an entity from inside and it will disappear instead.
|
|
|
|
# CCP
|
|
description_chunkcaching=Salva i chunk caricati in modo che il mondo non li deve ricaricare quando si entra.
|
|
description_chunkcachingstoreinfile=Se questa opzione è attiva, i chunk caricati saranno salvati sul tuo computer e riusati al prossimo avvio.
|
|
description_chunkcachingsize=Determina la massima grandezza in megabytes della cache dei chunk sul computer.
|
|
|
|
# Minecraft Chat
|
|
description_autotext=Associa i messaggi ad un determinato tasto e invia i messaggi premendo il tasto selezionato.
|
|
description_namehistory=Vedi i nomi precedenti dei giocatori inserendo il loro nome attuale.
|
|
description_hovernamehistory=Guarda i nomi precedenti di un giocatore passando con il mouse sopra il loro nome nella chat.
|
|
description_chatsymbols=Aggiunge una varietà di simboli aggiuntivi e codici di formattazione alla chat.
|
|
description_chatfilter=Filtra parole speciali sulla chat ed evidenziale con colori o suoni
|
|
description_chatshortcuts=Con questa funziona puoi rimpiazzare parole nella chat di Minecraft con altre parole. Questo è un tipo di forma abbreviata.
|
|
description_playermenu=Quando fai un clic centrale su un giocatore con la tua rotella del mouse, un menù di funzioni appare. Tu e il server potete aggiungere ulteriori funzioni a questo menù.
|
|
description_playermenueditor=Con questa opzione puoi aggiungere o modificare le voci nel menù giocatori. L'editor appare nell'angolo in basso a destra della chat di minecraft.
|
|
description_playermenuanimation=Puoi abilitare o disabilitare l'animazione di questo menù.
|
|
description_fastchat=Rimuove lo sfondo ai messaggi in chat.
|
|
description_chatlinelimit=Il numero di messaggi della chat da salvare. La grandezza predefinita della chat di Minecraft è di esattamente 100 messaggi.
|
|
description_chatscrollspeed=La velocità di scorrimento della chat di Minecraft. La velocità predefinita è 7.
|
|
description_secondchatwidth=La larghezza della chat secondaria
|
|
description_secondchatheight=L'altezza della chat secondaria
|
|
description_chatpositionright=Muove la chat sul lato destro del tuo schermo.
|
|
description_scalablechat=Se questa opzione é attiva, la chat di Minecraft potrà essere ridimensionata con il mouse al bordo della chat, e mossa con il pulsante centrale (del mouse).
|
|
description_chatanimation=Se questa funzione è abilitata, i messaggi in questa chat si muoveranno dolcemente con un'animazione.
|
|
description_clearchatonjoin=In Minecraft 1.12 la cronologia della chat viene cancellata ogni volta che ci si riconnette a un server. Questa funzione può essere disabilitata qui.
|
|
description_showmoduleeditorshortcut=Aggiungi una scorciatoia alla Chat di Minecraft per accedere facilmente all'Editor del Modulo
|
|
|
|
# PvP
|
|
description_speedfov=Previene i cambi del campo visivo con gli effetti di velocità
|
|
description_swapbow=Scambia la mano con cui l'arco è tenuto.
|
|
|
|
# Menu Gui
|
|
description_guibackground=Abilita/Disabilita lo sfondo scuro quando si apre un menu.
|
|
description_directconnectinfo=Mostra lo stato del server e i giocatori online nel menu di connessione diretta.
|
|
description_confirmdisconnect=Sarà necessario confermare una disconnessione premendo due volte sul suo pulsante.
|
|
description_quickplay=Unisciti rapidamente al server a cui ti sei connesso più recentemente.\n
|
|
description_publicserverlist=Mostra i server Minecraft più popolari in un elenco classificato.
|
|
description_multiplayeringame=Passa subito da un server all'altro tramite il menu ESC.
|
|
description_borderlesswindow=Passa da un programma all\'altro senza uscire dalla modalità a schermo intero.
|
|
description_betterskincustomization=Facile gestione della personalizzazione della tua skin.
|
|
description_serverlistliveview=Aggiornamento in tempo reale dello stato del server e dei giocatori online.
|
|
description_serverlistliveviewinterval=L'intervallo in secondi di quanto spesso la lista server dovrebbe essere aggiornata.
|
|
description_bettershaderselection=Selezione migliorata delle shader delle Impostazioni Super Segrete
|
|
description_custominventoryscale=Imposta la dimensione GUI dell'inventario, indipendentemente da quella di Minecraft.
|
|
|
|
# Additional
|
|
description_showmyname=Mostra il tuo nickname sopra la tua testa.
|
|
description_showbossbar=Mostra la barra del boss.
|
|
description_showsaturation=Visualizza la barra di saturazione avanzata.
|
|
description_lefthand=La tua mano sinistra è la tua mano principale.
|
|
description_signsearch=Filtra dei testi sui cartelli per trovare rapidamente ciò che stai cercando.
|
|
description_discordrichpresence=Se questa funzionalità è abilitata, informazioni sul tuo gioco come l'indirizzo del server, il logo del server e la modalità gioco, saranno visibili a tutti su Discord. Se il server lo supporta, gli utenti potranno entrare nel tuo party o unirsi a te attraverso i controlli Discord.
|
|
description_discordallowjoining=Gli utenti potranno inviarti un invito a un party attraverso Discord se il server lo supporta.
|
|
description_discordallowspectating=Gli utenti possono unirsi a te attraverso Discord se il server lo supporta.
|
|
description_discordshowipaddress=Se questa funzione è abilitata, l'indirizzo IP del server Minecraft su cui stai giocando attualmente verrà visualizzato su Discord.
|
|
description_discordshowachievements=Se ricevi una richiesta di partecipazione tramite Discord, essa verrà anche visualizzata come obbiettivo nell'angolo in alto a destra.
|
|
|
|
# Keys
|
|
description_keymoduleeditor=Apri direttamente l'editor dei moduli con un tasto specificato.
|
|
description_keyemote=Fino a quando questo tasto è premuto, il menù emote sarà mostrato. Rilasciando il bottone su una emote, essa verrà riprodotta.
|
|
description_keyplayermenu=Se non vuoi aprire il menù dei giocatori con la rotella del mouse, puoi definire un tasto differente sulla tua tastiera qui.
|
|
description_keyaddons=Apri il menù Componenti aggiuntivi direttamente usando un tasto specifico.
|
|
description_keytogglehitbox=Tasto alternativo per attivare/disattivare la hitbox visiva
|
|
description_keystickermenu=Mentre questo tasto è premuto, il Menù Sticker verrà mostrato. Al rilascio del tasto, il rispettivo sticker verrà utilizzato
|
|
|
|
# Cosmetics & Emotes
|
|
description_cosmetics=Abilita/Disabilita i cosmetici LabyMod.
|
|
description_emotes=Abilità/Disabilita le emote LabyMod. Se questa opzione è disabilitata nessuna emote verrà riprodotta!
|
|
description_stickers=Abilita/disabilita gli sticker LabyMod. Se questa opzione è disabilitata, non vedrai più nessuno sticker!
|
|
description_cosmeticscustomtextures=Abilità/disabilita cosmetici che hanno una texture propria, come i mantelli.
|
|
description_capepriority=Cambia la priorità con cui puoi vedere i mantello Labymod, Minecon o Optifine di un giocatore
|
|
description_capeoriginalparticles=I mantelli originali da Mojang, come quelli del Minecon, sono renderizzati con le particelle.
|