mirror of
https://github.com/SangeloDev/SangeFault.git
synced 2024-11-22 21:42:40 +00:00
679 lines
32 KiB
Properties
679 lines
32 KiB
Properties
|
# Words
|
||
|
minecraft_name=Minecraft Brukernavn
|
||
|
account=Konto
|
||
|
accounts=Kontoer
|
||
|
offline=Avlogget
|
||
|
online=Pålogget
|
||
|
original_name=Originalt navn
|
||
|
color=Farge
|
||
|
|
||
|
# Search
|
||
|
search_textbox_placeholder=Søk..
|
||
|
search_not_found=Ikke funnet
|
||
|
|
||
|
# Buttons
|
||
|
button_done=Ferdig
|
||
|
button_save_changes=Lagre alle endringer
|
||
|
button_save=Lagre
|
||
|
button_refresh_labymod=Oppdater LabyMod
|
||
|
button_remove=Fjern
|
||
|
button_add=Legg til
|
||
|
button_cancel=Avbryt
|
||
|
button_login=Logg inn
|
||
|
button_search=Søk
|
||
|
button_restart=Start spillet på nytt
|
||
|
button_continue_anyway=Fortsett uansett
|
||
|
button_no=Nei
|
||
|
button_yes=Ja
|
||
|
|
||
|
# Crash Reporter
|
||
|
crash_reporter_title_minecraft=Oops, Minecraft har kræsjet!
|
||
|
crash_reporter_title_labymod=Oops, LabyMod har kræsjet! La oss skylde på LabyStudio.
|
||
|
crash_reporter_title_addon=Oops, %s drepte LabyMod - Prøv å slette det for å få LabyMod til å leve ordentlig!\n
|
||
|
crash_reporter_title_memory=Minecraft er ute av minne! Vi trenger mer RAM!!
|
||
|
|
||
|
# Out of memory
|
||
|
out_of_memory_warning_title=Minneadvarsel
|
||
|
out_of_memory_warning_explanation=Din Minecraft går tom for minne. Trykk &aM&f for å skaffe mer minne eller &cK&f for å deaktivere denne advarselen.
|
||
|
out_of_memory_title=Skaff mer minne
|
||
|
out_of_memory_subtitle=Din Minecraft går tom for minne
|
||
|
out_of_memory_recommendation=Vi anbefaler mellom 2048 MB og 3072 MB
|
||
|
out_of_memory_slider=Maks minne i MB
|
||
|
out_of_memory_profile_not_found=Nåværende profil %s kunne ikke bli funnet i launcher_profiles.json
|
||
|
|
||
|
# Discord RPC
|
||
|
discordrpc_join_request_chat=&3%s&7 forespurte deg på Discord for å bli med på din fest. &e&nKlikk på denne meldingen for å akseptere!
|
||
|
discordrpc_join_request_accepted=&aDu aksepterte forespørselen!
|
||
|
|
||
|
# Discord RPC - Achievement subtitle (The title is the username)
|
||
|
discordrpc_join_request_achievement=Vil bli med i gruppen din
|
||
|
|
||
|
# Optifine - Fast render
|
||
|
optifine_fast_render_manual_title=En feil oppstod under håndtering av Kjapp Render
|
||
|
optifine_fast_render_manual_explanation=Vennligst deaktiver Kjapp Render når du bruker Optifine.
|
||
|
optifine_fast_render_manual_path=&7Video innstillinger -> Ytelse -> Kjapp Render -> &cAV
|
||
|
optifine_fast_render_auto_tile=Problem med Kjapp Render
|
||
|
optifine_fast_render_auto_explanation=Optifine innstillingen &lKjapp Render&f er ikke kompatibel med denne GUI.
|
||
|
optifine_fast_render_auto_request=&4Vennligst&nskru av&4 denne OptiFine innstillingen:
|
||
|
|
||
|
# Optifine - Cape
|
||
|
optifine_cape=OptiFine Kappe
|
||
|
|
||
|
# Register LabyMod Account Screen
|
||
|
tab_opened=En ny fane som inneholder et skjema du bruker til å registrere kontoen din har blitt åpnet i nettleseren din
|
||
|
open_link_in_browser=Åpne denne linken med standardnettleseren din
|
||
|
not_working=Fungerer ikke?
|
||
|
button_okay=Ok
|
||
|
button_not_working=Fungerer ikke?
|
||
|
open_dashboard_website=Åpne og logg inn på kontrollpanelet i nettleseren
|
||
|
|
||
|
# Refresh Session Screen
|
||
|
refresh_session=&cØkten er ugyldig!\n&eStart spillet ditt på nytt eller oppdater økten din her.
|
||
|
refresh_session_refresh_try=Oppdater og prøv igjen
|
||
|
|
||
|
# Account Manager Screen
|
||
|
account_manager_error=FEIL
|
||
|
account_manager_error_no_launcher_profiles=Ingen launcher_profiles.json fil funnet!
|
||
|
account_manager_error_not_ready_to_play=Denne kontoen er ikke klar til å spille online
|
||
|
|
||
|
# GUI Editor Screen
|
||
|
labymod_gui_editor=LabyMod GUI-redigering
|
||
|
gui_scale=GUI-skalering
|
||
|
module_scale=Individuell skalering
|
||
|
grid_switch=Grid-bevegelse
|
||
|
item_gravity=Gjenstandstyngdekraft
|
||
|
key_visible_switch=Modulnavn
|
||
|
item_durability_option=Holdbarhetsvisning
|
||
|
durability_off=&cAV
|
||
|
durability_default=Standard
|
||
|
durability_only=Kun holdbarhet
|
||
|
durability_max=Holdbarhet / Maks
|
||
|
durability_percent=Prosent (%)
|
||
|
use_default_option=Bruk standardinnstillinger
|
||
|
default=STANDARD
|
||
|
auto=AUTOMATISK
|
||
|
left=VENSTRE
|
||
|
right=HØYRE
|
||
|
custom_formatting=Tilpasset formatering
|
||
|
custom_alignment=Tilpasset justering
|
||
|
default_formatting=Standard formatering
|
||
|
default_alignment=Standard justering
|
||
|
preview_zoom=Zoom forhåndsvisning
|
||
|
scaletype_small=Liten
|
||
|
scaletype_normal=Normal
|
||
|
scaletype_large=Stor
|
||
|
scaletype_auto=Auto
|
||
|
module_editor_display_type_ingame=I spillet
|
||
|
module_editor_display_type_escape=I menyen
|
||
|
background_visible_switch=Bakgrunn
|
||
|
delete_profile_description=Slett nåværende valgt profil for %s
|
||
|
global_profile=Global (Alle servere)
|
||
|
module_profiles=Modulprofiler
|
||
|
module_profiles_description=Velg forskjellige profiler av modulredigereren for forskjellige Minecraft-servere
|
||
|
padding=Padding
|
||
|
reset_modules_description=Tilbakestill den globale modulkonfigurasjonen til standard
|
||
|
reset_modules_global=&cTilbakestill alle globale modulkonfigurasjoner til standard?
|
||
|
reset_modules_profile=&cSlett den tilpassede profilen for &f%s&c?
|
||
|
reset_modules_undone=&4Dette kan ikke angres! All din konfigurasjon for denne profilen vil bli slettet for alltid.
|
||
|
singleplayer_profile=Enspiller
|
||
|
transparency_slider=Gjennomsiktighet
|
||
|
|
||
|
# LabyMod Settings Screen
|
||
|
settings_title=LabyMod-innstillinger
|
||
|
update_available=&aOppdatering tilgjengelig!
|
||
|
reinstall=&eKlikk her for å reinstallere LabyMod.
|
||
|
reinstall_version=&7Klikk her for å reinstallere &aLabyMod v%s&7.
|
||
|
|
||
|
# Addons Screen
|
||
|
button_restart_later=Ikke nå
|
||
|
button_exit_game=Avslutt spill
|
||
|
button_no_addons_available=&cIngen tillegg er tilgjengelige for Minecraft %s
|
||
|
button_labymod_addons=LabyMod Tillegg
|
||
|
warning_title=&cAdvarsel
|
||
|
warning_content=For å se endringer, vennligst start spillet på nytt.
|
||
|
|
||
|
# Addons Screen - Sort options
|
||
|
sortingtab_trending=Trender
|
||
|
sortingtab_top=Topp
|
||
|
sortingtab_latest=Siste
|
||
|
sortingtab_featured=Utvalgt
|
||
|
sortingtab_installed=Installert
|
||
|
|
||
|
# Skin Customization
|
||
|
skinpart_jacket=Jakke
|
||
|
skinpart_pants=Bukser
|
||
|
skinpart_hand=Bruk venstre hånd
|
||
|
|
||
|
# Tags Screen
|
||
|
title_tags=Navneskilt
|
||
|
button_edit=Rediger
|
||
|
warning_delete=&6Vil du virkelig fjerne dette navneskiltet?
|
||
|
|
||
|
# Tags Screen Add
|
||
|
custom_tag_for_player=Nytt navn for denne spilleren
|
||
|
|
||
|
# Shader selection Screen (Super Secret Settings)
|
||
|
title_shaders=Tekstur
|
||
|
shader_selection_not_ingame=Kun tilgjengelig i spillet!
|
||
|
|
||
|
# AccountManager Screen
|
||
|
button_switch=Bytt
|
||
|
button_direct_login=Direkte innlogging
|
||
|
title_account_manager=Brukeradministrasjon
|
||
|
|
||
|
# AccountManager Add Screen
|
||
|
username_email=Brukernavn/E-post
|
||
|
password=Passord
|
||
|
|
||
|
# Sign Search Screen
|
||
|
title_sign_search=Skiltsøk
|
||
|
search_on_signs=Søk på skilt
|
||
|
blacklist=Svarteliste
|
||
|
button_advanced=Avansert
|
||
|
filter_full_servers_description=Server-Join skilt som viser fulle servere er ekskludert. Denne funksjonen er nyttig for å finne tilgjengelige servere.
|
||
|
filter_empty_servers_description=Server-Join skilt som viser tomme servere er ekskludert. Denne funksjonen er nyttig for å finne fulle servere om natten!
|
||
|
|
||
|
# Sign Search Screen / Checkbox (Short as possible - max 2 words)
|
||
|
filter_full_servers=Filter fullt
|
||
|
filter_empty_servers=Filter tomt
|
||
|
|
||
|
# Serverlist Screen
|
||
|
button_save_server=Lagre server
|
||
|
button_connect=Koble til
|
||
|
button_save_in_my_server_list=Lagre til min serverliste
|
||
|
status_loading_server_list=Laster inn serverliste...
|
||
|
status_pinging_server=&4Pinger server...
|
||
|
info_public_server_list=Den offentlige serverlisten er generert fra antall LabyMod-brukere som spiller på serveren.
|
||
|
information=Informasjon
|
||
|
warning_server_disconnect=Er du sikker på at du vil forlate din nåværende server og koble til denne serveren?
|
||
|
partner_server_list=Offisiell LabyMod Partner
|
||
|
|
||
|
# Multiplayer tabs
|
||
|
tab_my_server_list=Min serverliste
|
||
|
tab_public_server_list=Offentlig serverliste
|
||
|
tab_labyplay=LabySpill
|
||
|
|
||
|
# LabyMod Chat Screen
|
||
|
button_connect_to_chat=Koble til chatten\n
|
||
|
button_logout=Logg ut
|
||
|
chat_not_reachable=Chatten er midlertidlig utilgjengelig.
|
||
|
chat_button_state_hello=Kobler til serveren...
|
||
|
chat_button_state_login=Logger inn..
|
||
|
chat_button_state_play=Koblet til!
|
||
|
chat_button_state_offline=Ikke tilkoblet
|
||
|
chat_button_state_all=Ukjent tilstand
|
||
|
chat_user_now_online=er nå pålogget!
|
||
|
chat_user_now_offline=er nå avlogget!
|
||
|
chat_disconnected_title=FRAKOBLET
|
||
|
chat_server_message_title=SERVERMELDING
|
||
|
chat_unknown_kick_reason=Ukjent kick-årsak
|
||
|
chat_unknown_ban_reason=Ukjent ban-årsak
|
||
|
chat_unknown_disconnect_reason=Ukjent frakobling
|
||
|
chat_invalid_session=Ugyldig spilløkt
|
||
|
chat_authentication_unavaileable=Autentisering er ikke tilgjengelig
|
||
|
chat_login_failed=Innlogging feilet
|
||
|
chat_user_friend_request=Vil bli din venn
|
||
|
chat_user_now_playing=Spiller nå &e%s
|
||
|
chat_user_now_playing_on=Spiller nå på &e%s
|
||
|
button_request_user=Send forespørsel
|
||
|
button_request=Forespørsel
|
||
|
button_requests=Forespørsler
|
||
|
button_open_profile_settings=Åpne profilinnstillinger
|
||
|
button_send=Send
|
||
|
profile_title=&7Informasjon om %s
|
||
|
profile_timezone=Tidssone
|
||
|
profile_time=Tid
|
||
|
profile_first_joined=Inngang
|
||
|
profile_last_online=Sist sett
|
||
|
profile_friends=Venner
|
||
|
profile_status_message=Statusmelding
|
||
|
profile_status=Status
|
||
|
chat_sort_all=Alle
|
||
|
chat_sort_latest=Siste
|
||
|
chat_user_options=Innstillinger
|
||
|
chat_user_join_server=Bli med på server
|
||
|
chat_user_about=Om
|
||
|
chat_user_remove_friend=Fjern venn
|
||
|
chat_user_remove_friend_popup=&4Vil du virkelig fjerne denne vennen?
|
||
|
user_status_online=Pålogget
|
||
|
user_status_away=Borte
|
||
|
user_status_busy=Ikke forstyrr
|
||
|
user_status_offline=Avlogget
|
||
|
chat_is_typing=skriver...
|
||
|
|
||
|
# LabyMod Chat Screen (Context: Online ON server.xyz)
|
||
|
chat_user_online_on=på
|
||
|
|
||
|
# Tabs
|
||
|
tab_multiplayer=Flerspiller
|
||
|
tab_menu=Meny
|
||
|
tab_chat=Chat
|
||
|
tab_tags=Navneskilt
|
||
|
tab_account=Bruker
|
||
|
|
||
|
# Time (Context: 5 <Days/Hours/Minutes/..> ago)
|
||
|
time_year=År
|
||
|
time_years=År
|
||
|
time_month=Måned
|
||
|
time_months=Måneder
|
||
|
time_day=Dag
|
||
|
time_days=Dager
|
||
|
time_hour=Time
|
||
|
time_hours=Timer
|
||
|
time_minute=Minutt
|
||
|
time_minutes=Minutter
|
||
|
time_second=Sekund
|
||
|
time_seconds=Sekunder
|
||
|
time_ago=%s siden
|
||
|
time_future=I fremtiden!
|
||
|
time_now=Nå
|
||
|
time_unknown=Ukjent tid
|
||
|
|
||
|
# Server Switch Screen
|
||
|
server_switch_confirm=Vent litt! Serveren vil sende deg til %s, er du enig?
|
||
|
server_switch_trust=Stol alltid på %s
|
||
|
|
||
|
# Server Switch Screen (Please keep it short, button is small)
|
||
|
server_switch_yes=Jeg er sikker!
|
||
|
server_switch_no=Nei, jeg vil bli.
|
||
|
|
||
|
# Addon Recommendation Screen
|
||
|
addon_recommendation_title_optional=%s vil anbefale deg å installere følgende tillegg
|
||
|
addon_recommendation_title_required=For å spille på %s, kreves følgende tillegg å installere
|
||
|
addon_recommendation_ignore=Ikke spør igjen for denne serveren
|
||
|
addon_recommendation_required=Nødvendig!
|
||
|
|
||
|
# Emotes
|
||
|
emote_status_already_playing=Spiller allerede en emote
|
||
|
emote_status_no_emotes=Du har ingen emotes
|
||
|
emote_status_select=Velg en emote..
|
||
|
emote_status_disabled=Emotes er skrudd av!
|
||
|
emote_status_cooldown=Emoter er på nedkjøling!
|
||
|
emote_error_not_connected=Kan ikke spille emote fordi du ikke er koblet til LabyMod-chatten!
|
||
|
emote_error_no_response=Kan ikke spille emote fordi chat-serveren ikke svarte.
|
||
|
emote_error_illegal_emote=Du eier ikke denne emoten. Vennligst koble til LabyMod-chatten igjen eller start Minecraft på nytt.
|
||
|
emote_selector_page=Side %s/%s
|
||
|
emote_daily=Daglige emoter
|
||
|
emote_status_not_found=Emote ikke funnet
|
||
|
emote_own=Dine emoter
|
||
|
emote_doubletap=Dobbeltklikk %s for å søke
|
||
|
|
||
|
# Stickers
|
||
|
sticker_title=LabyMod-klistremerker
|
||
|
sticker_history=Nylig brukte klistremerker
|
||
|
sticker_status_no_stickers=Du har ingen klistremerker
|
||
|
sticker_error_not_connected=Kan ikke bruke klistremerke fordi du ikke er koblet til LabyMod Chatten!
|
||
|
sticker_no_response=Kan ikke bruke klistremerke fordi chat-serveren svarte ikke!
|
||
|
sticker_error_illegal_sticker=Du har ingen klistremerker. Vennligst koble deg til LabyMod-chatten eller start Minecraft på nytt!
|
||
|
sticker_info_scroll=Bla ned for å se flere klistremerker!
|
||
|
|
||
|
# Ingame Chat Tabs
|
||
|
ingame_chat_tab_symbols=Chat-ikoner
|
||
|
ingame_chat_tab_filter=Chat-filter
|
||
|
ingame_chat_tab_autotext=AutoText
|
||
|
ingame_chat_tab_module_editor=Modulredigering
|
||
|
ingame_chat_tab_namehistory=Navnehistorikk
|
||
|
ingame_chat_tab_shortcut=Snarveier
|
||
|
ingame_chat_tab_playermenu=Rediger spillermeny
|
||
|
|
||
|
# Ingame Chat
|
||
|
ingame_chat_room_global=Global
|
||
|
ingame_chat_feature_not_allowed=&c%s er ikke tillatt på denne serveren!
|
||
|
ingame_chat_rightclick_for_namechanges=&aHøyreklikk på dette navnet for å se deres navnehistorikk!
|
||
|
|
||
|
# AutoText
|
||
|
autotext_message=Melding
|
||
|
autotext_key=Tast
|
||
|
autotext_with_shift=+Shift
|
||
|
autotext_with_alt=+Alt
|
||
|
autotext_with_ctrl=+Ctrl
|
||
|
autotext_send_instantly=Send umiddelbart
|
||
|
autotext_server_address=Serveradresse
|
||
|
autotext_server_bound=Server bundet
|
||
|
|
||
|
# Chat Filter
|
||
|
chat_filter_name=Filtrer navn
|
||
|
chat_filter_contains=Inkluderer
|
||
|
chat_filter_contains_not=Inkluderer ikke
|
||
|
chat_filter_room=Plass
|
||
|
chat_filter_play_sound=Spill lyd
|
||
|
chat_filter_highlight=Fremhev
|
||
|
chat_filter_hide=Skjul
|
||
|
chat_filter_second_chat=Sekundær-chat
|
||
|
chat_filter_tooltip=Filtrer verktøytips
|
||
|
|
||
|
# Shortcut
|
||
|
chat_shortcut_shortcut=Snarvei
|
||
|
chat_shortcut_replacement=Erstatning
|
||
|
|
||
|
# Player menu Editor
|
||
|
chat_playermenu_displayname=Visningsnavn
|
||
|
chat_playermenu_command=Kommando
|
||
|
chat_playermenu_sendinstantly=Send umiddelbart
|
||
|
chat_playermenu_tooltip=Du kan bruke variabler som &a{name}&f eller &e{uuid}&f for å bytte dem med spillernavnet eller UUID.
|
||
|
|
||
|
# Player menu (Short as possible)
|
||
|
playermenu_entry_copyname=Kopier brukernavn
|
||
|
playermenu_entry_addfriend=Legg til som LabyMod-venn
|
||
|
playermenu_entry_partyinvite=Inviter til gruppen din
|
||
|
playermenu_entry_capereport=Rapporter kappe
|
||
|
|
||
|
# Modules ingame
|
||
|
module_potions=Trylledrikkeffekter
|
||
|
module_afk_timer=AFK-tid
|
||
|
module_lava_challenge_timer=Lava utfordringstid
|
||
|
module_biome=Biom
|
||
|
module_ping=Ping
|
||
|
module_clicktest=Klikktest
|
||
|
module_clock=Klokke
|
||
|
module_coordinates=Koordinater
|
||
|
module_date=Dato
|
||
|
module_fps=FPS
|
||
|
module_online_players=Påloggede spillere
|
||
|
module_server_address=Serveradresse
|
||
|
module_f=F-retning
|
||
|
module_server_support=Serverbrukerstøtte
|
||
|
module_memory=Minne
|
||
|
module_entity_count=Enhetstelling
|
||
|
module_scoreboard=Resultattavle
|
||
|
module_range=Lengde
|
||
|
module_combo=Kombo
|
||
|
module_speed=Fart
|
||
|
module_teamspeak_text=TeamSpeak-tekst
|
||
|
module_youtube_subscriber_counter=YouTube abonnentstelling
|
||
|
|
||
|
# Modules item
|
||
|
module_arrowcount=Antall piler
|
||
|
module_held_item=Nåværende gjenstand
|
||
|
module_helmet=Hjelm
|
||
|
module_chestplate=Brystplate
|
||
|
module_leggings=Bukser
|
||
|
module_boots=Støvler
|
||
|
|
||
|
# Modules escape
|
||
|
module_server_info=Serverinformasjon
|
||
|
module_teamspeak=TeamSpeak
|
||
|
|
||
|
# Module category
|
||
|
modulecategory_info=Informasjon
|
||
|
modulecategory_items=Gjenstander
|
||
|
modulecategory_external_service=Eksterne tjenester
|
||
|
modulecategory_other=Diverse
|
||
|
|
||
|
# Settings category
|
||
|
settings_category_ingame_gui=GUI i spillet
|
||
|
settings_category_addons=Tilleggsprogrammer
|
||
|
settings_category_information=Informasjon
|
||
|
settings_category_server_support=Serverstøtte
|
||
|
settings_category_animations=Animasjoner
|
||
|
settings_category_bugfixes=Feilrettinger
|
||
|
settings_category_performance=Performance
|
||
|
settings_category_minecraft_chat=Minecraft Chat
|
||
|
settings_category_pvp=PvP
|
||
|
settings_category_menu_gui=Meny GUI
|
||
|
settings_category_additional=Tillegg
|
||
|
settings_category_keys=Hurtigtaster
|
||
|
settings_category_cosmetics=Kosmetikk
|
||
|
|
||
|
# Permission
|
||
|
permission_information_disabled=&7Denne funksjonen er &c&ndeaktivert &7 som standard. Servere kan &aaktivere &7denne funksjonen dersom den er tillatt. Du vil kanskje sjekke om denne funksjonen er tillatt på din favorittserver: &e
|
||
|
permission_information_enabled=&a Denne funksjonen er for øyeblikket tillatt av denne serveren.
|
||
|
|
||
|
# LabyMod Chat
|
||
|
setting_onlinestatus=Påloggingsstatus
|
||
|
setting_motd=Status
|
||
|
setting_alertdisplaytype=Skjermtype
|
||
|
setting_showconnectedip=Vis tilkoblet server
|
||
|
setting_ignorerequests=Ignorer forespørsler
|
||
|
setting_alertsplayingon=Servervarslinger
|
||
|
setting_alertsonlinestatus=Pålogget statusvarslinger
|
||
|
setting_alertplaysounds=Varslingslyd
|
||
|
setting_unreadmessageicon=Endre oppgavelinjeikonet
|
||
|
setting_showmoduleeditorshortcut=Snarvei til modulredigerer
|
||
|
setting_sendanonymousstatistics=Send anonymous statistics
|
||
|
|
||
|
# Information
|
||
|
setting_tabping=Ping på Spillertavlen
|
||
|
setting_tabping_colored=Farget ping
|
||
|
setting_notifypermissionchanges=Tillatelsesendringer
|
||
|
setting_revealfamiliarusers=LabyMod-brukerindikator
|
||
|
setting_revealfamiliaruserspercentage=Vis LabyMod-spillerprosentdel
|
||
|
setting_outofmemorywarning=Ute av minne advarsel
|
||
|
|
||
|
# PvP
|
||
|
setting_speedfov=Fart-FOV
|
||
|
setting_swapbow=Bytt bue
|
||
|
|
||
|
# Menu Gui
|
||
|
setting_guibackground=Menybakgrunn
|
||
|
setting_directconnectinfo=Serverinformasjon på direkte pålogging
|
||
|
setting_confirmdisconnect=Bekreft frakobling
|
||
|
setting_quickplay=Fortspill
|
||
|
setting_publicserverlist=Offentlig serverliste
|
||
|
setting_multiplayeringame=Flerspillermeny i spillet
|
||
|
setting_borderlesswindow=Kantløst-vindu
|
||
|
setting_betterskincustomization=Forbedret skalltilpasning
|
||
|
setting_serverlistliveview=Oppdatert serverliste
|
||
|
setting_serverlistliveviewinterval=Oppdatert serverliste-intervall
|
||
|
setting_bettershaderselection=Bedre shader-utvalg
|
||
|
setting_custominventoryscale=Tilpasset inventarskala
|
||
|
|
||
|
# Additional
|
||
|
setting_showmyname=Vis mitt navn
|
||
|
setting_showbossbar=Vis bossbar
|
||
|
setting_showsaturation=Vis saturasjon
|
||
|
setting_lefthand=Venstre hånd
|
||
|
setting_signsearch=Skiltsøk
|
||
|
setting_discordrichpresence=Discord Rich Presence
|
||
|
setting_discordallowjoining=Tillat andre spillere å bli med
|
||
|
setting_discordallowspectating=Tillat andre spillere å tilskue
|
||
|
setting_discordshowipaddress=Vis Minecraft-serveradresse
|
||
|
setting_discordshowachievements=Vis prestasjonsvarsler
|
||
|
|
||
|
# Hotkeys
|
||
|
setting_keymoduleeditor=GUI-redigering i spillet
|
||
|
setting_keyemote=Emote-meny
|
||
|
setting_keystickermenu=Klistremerkemeny
|
||
|
setting_keyplayermenu=Alternativ spillermenynøkkel
|
||
|
setting_keyaddons=Tilleggsmeny
|
||
|
setting_keytogglehitbox=Veksle hitbox
|
||
|
|
||
|
# Cosmetics & Emotes
|
||
|
setting_cosmetics=Kosmetikker
|
||
|
setting_emotes=Emoter
|
||
|
setting_stickers=Klistremerker
|
||
|
setting_cosmeticscustomtextures=Tilpassede teksturer
|
||
|
setting_capepriority=Kappeprioritet
|
||
|
setting_capeoriginalparticles=Originale kappepartikler
|
||
|
|
||
|
# Animations
|
||
|
setting_olddamage=Skadeanimasjon
|
||
|
setting_oldtablist=Spillerliste
|
||
|
setting_oldhearts=Hjerteanimasjon
|
||
|
setting_oldsword=Sverd
|
||
|
setting_oldfishing=Fiskestang
|
||
|
setting_oldbow=Bue
|
||
|
setting_oldinventory=Inventar
|
||
|
setting_oldhitbox=Hitbox
|
||
|
setting_oldsneaking=Sniking
|
||
|
setting_oldblockhit=Blockhit-animasjon
|
||
|
setting_oldfood=Mat
|
||
|
setting_olditemswitch=Gjenstandsbytte
|
||
|
setting_olditemhold=Gjenstandsholdning
|
||
|
setting_oldwalking=Bakovergange
|
||
|
|
||
|
# Bugfixes
|
||
|
setting_improvedlavafixedghostblocks=Fiks usynlig lava
|
||
|
setting_improvedlavanolight=Skru av lavalys (Bedre ytelse)
|
||
|
setting_refillfix=Optimaliser suppe- og trylledrikkpåfylling
|
||
|
setting_crosshairsync=Synkronisert trådkors
|
||
|
setting_oldblockbuild=Blockhit
|
||
|
setting_particlefix=Partikkeloptimalisering
|
||
|
setting_fastworldloading=Rask verdenlasting
|
||
|
|
||
|
# Performance
|
||
|
setting_afecenabled=Hide entities behind blocks
|
||
|
setting_afecdistancedetection=Auto adjust interval
|
||
|
setting_afechideentitynames=Hide entity names behind blocks
|
||
|
setting_afecentityinterval=Update-interval of entities in milliseconds
|
||
|
setting_afecplayers=Enable for players
|
||
|
setting_afechideplayernames=Hide player names behind blocks
|
||
|
setting_afecplayerinterval=Update-interval of players in milliseconds
|
||
|
setting_entityculling=Hide backside of entities
|
||
|
|
||
|
# CCP
|
||
|
setting_chunkcaching=Chunk hurtigbuffering
|
||
|
setting_chunkcachingstoreinfile=Lagre hurtigbuffer på datamaskin
|
||
|
setting_chunkcachingsize=Hurtigbufferstørrelse i megabyte
|
||
|
|
||
|
# Minecraft Chat
|
||
|
setting_autotext=AutoTekst
|
||
|
setting_namehistory=Navnehistorikk
|
||
|
setting_hovernamehistory=Navnehistorikk i chatten
|
||
|
setting_chatsymbols=Chat-ikoner
|
||
|
setting_chatfilter=Chat-filter
|
||
|
setting_fastchat=Deaktiver chat-bakgrunn
|
||
|
setting_playermenu=Spillermeny
|
||
|
setting_playermenueditor=Spillermenyredigering
|
||
|
setting_playermenuanimation=Animasjon
|
||
|
setting_chatshortcuts=Snarveier
|
||
|
setting_chatlinelimit=Chatradgrense
|
||
|
setting_chatscrollspeed=Scrollefart
|
||
|
setting_secondchatwidth=Bredde
|
||
|
setting_secondchatheight=Høyde
|
||
|
setting_chatpositionright=Bruk som primærchat
|
||
|
setting_scalablechat=Regulerbar chat
|
||
|
setting_chatanimation=Animert chat
|
||
|
setting_clearchatonjoin=Slett chatten når du blir med
|
||
|
container_improved_lava=Lavaoptimalisering
|
||
|
container_name_history=Navnehistorikk
|
||
|
container_advanced_chat_settings=Avanserte chatinnstillinger
|
||
|
container_second_chat=Sekundærchat
|
||
|
|
||
|
# LabyMod Chat
|
||
|
description_onlinestatus=Endre din påloggingsstatus.
|
||
|
description_motd=Endre din personlige melding for dagen.
|
||
|
description_alertdisplaytype=Velg hvordan du mottar chatvarsler.
|
||
|
description_showconnectedip=La vennene dine se hvilken server du spiller på akkurat nå.
|
||
|
description_ignorerequests=Ignorer automatisk forespørsler som du mottar.
|
||
|
description_alertsplayingon=Varsler deg når en av vennene dine spiller på en server.
|
||
|
description_alertsonlinestatus=Varsler deg om en venn endrer sin påloggingsstatus.
|
||
|
description_alertplaysounds=Spiller en lyd når du mottar varsler.
|
||
|
description_unreadmessageicon=Viser antall uleste meldinger fra LabyMod Chat på oppgavelinjen
|
||
|
description_sendanonymousstatistics=Send anonymous statistics like name of your graphic card, CPU, monitor resolution and your java version to LabyMod to improve the performance of upcoming updates.
|
||
|
|
||
|
# Information
|
||
|
description_tabping=Viser den eksakte pingen i tab i stedet for stolper.
|
||
|
description_tabping_colored=Fargen på pingen endres avhengig av ventetid.
|
||
|
description_notifypermissionchanges=Viser hvilke innstillinger serveren du kobler deg til tillater.
|
||
|
description_revealfamiliarusers=LabyMod-ulven ved siden av spillerhodet i tabellisten viser om spilleren for øyeblikket er pålogget med LabyMod. Den &3blå&r ulven indikerer en normal bruker av LabyMod, den &egule&r er LabyMod+ bruker, den &agrønne&r betyr oversetter for LabyMod og den &crøde&r er for stabsteamet.
|
||
|
description_revealfamiliaruserspercentage=Viser prosentandelen av nåværende LabyMod-spillere på serveren i det øverste høyre hjørnet i spillerlisten.
|
||
|
description_outofmemorywarning=Når minnebruket ditt treffer grensen sin, vil en melding komme opp for å øke ditt maksimale minne.
|
||
|
|
||
|
# Animations
|
||
|
description_olddamage=Når du slår en spiller med 1.7 animasjonen, blir spilleren og hans rustning rød. Med 1.8 animasjonen blir bare skallet rødt, men ikke rustningen.
|
||
|
description_oldtablist=1.8 tabellen inneholder mer informasjon enn det 1,7 tabellen gjør, for eksempel hodet av en spiller.
|
||
|
description_oldhearts=Med 1.8 animasjonen aktivert, vil hjertene i helsebaren flimre hver gang du tar skade. 1.7 animasjonen har ikke den flimrende animasjonen.
|
||
|
description_oldsword=Sverdets posisjon mens det blokkerer i det tredje personperspektivet, er svært forskjellig mellom 1,7 og 1,8 animasjonen. Med 1.7 animasjonen er sverdet nærmere spilleren og med 1,8 animasjonen er sverdet holdt diagonalt.
|
||
|
description_oldfishing=Endrer fiskestangens posisjon i første personmodus.
|
||
|
description_oldbow=Endrer posisjonen til buen i første personmodus.
|
||
|
description_oldinventory=Når du bruker 1.7 animasjonen, vil ikke lenger trylledrikkeffektene påvirke plasseringen av beholdningen
|
||
|
description_oldhitbox=Hvis du bruker 1,8 animasjonen, er det en ekstra rød linje som viser øyeposisjonen til en spiller når hitbokser er aktivert.
|
||
|
description_oldsneaking=1.7 snikeanimasjonen er smidigere enn 1.8 animasjonen.
|
||
|
description_oldblockhit=Bringer tilbake 1.7 blockhit animasjonen! Når du trykker på venstre og høyre museknapp samtidig, kan du slå samtidig som du blokkerer.
|
||
|
description_oldfood=1.7 spising-/drikkinganimasjon er forskjellig fra den i 1.8.
|
||
|
description_olditemswitch=Om du bytter mellom to identiske gjenstander i hotbaren i 1.7, vil en animasjon poppe opp som ikke en tilgjengelig i 1.8. I 1.8 går buen ned litt etter hvert andre skudd. Denne feilen eksisterer ikke i 1.7.
|
||
|
description_olditemhold=Posisjonen på det nåværende elementet i hånden er forskjellig fra 1.7 til 1.8.
|
||
|
description_oldwalking=Kroppen din beholder rotasjonen samtidig som du går bakover. Siden 1.12 blir den alltid rett.
|
||
|
|
||
|
# Bugfixes
|
||
|
description_improvedlavafixedghostblocks=Løser en feil som gjør lava usynlig etter å ha plassert eller fjernet den.
|
||
|
description_improvedlavanolight=Fjerner lavalyset for å hindre rammedråper etter å ha plassert eller fjernet det.
|
||
|
description_refillfix=Fikser en feil hvor supper returnerer fra hotbaren til inventaren etter påfylling.
|
||
|
description_crosshairsync=Fikser en feil hvor bevegelsen av trådkorset er forsinket i 1.8.
|
||
|
description_oldblockbuild=Hvis du trykker på venstre museknapp samtidig som du bruker en gjenstand vil det få deg til å slå og bruke en gjenstand samtidig hvis 1.7 animasjonen er aktivert.
|
||
|
description_particlefix=Fikser en feil hvor du bare får partikler dersom du virkelig gjør skade på motstanderen din.
|
||
|
description_fastworldloading=Hvis denne innstillingen er aktivert, laster verdener raskere. Denne innstillingen er også kjent som "respawncode".
|
||
|
|
||
|
# Performance
|
||
|
description_afecenabled=Normally the client calculates which entities to render depending on the direction the player is looking. Using this alternative implementation the client checks in a configurable interval if an entity must be rendered depending if the player is actually visible in the camera and not hidden behind a block.
|
||
|
description_afecdistancedetection=The interval of the visibility check will automaticially adjust if the entity is further away. Your performance will improve but it will take half of a second for an entity that is far away to appear on your screen.
|
||
|
description_afechideentitynames=Hide the entity name tags if a entity isn't visible for the player because it's behind a block or out of view.
|
||
|
description_afecentityinterval=The interval of the visibility check of an entity. If the interval is very low then entities will appear almost immediately on your screen but the performance will suffer for that. If the interval is very high, it can take up to X milliseconds for an entity to appear on your screen but it will boost your performance a lot.
|
||
|
description_afecplayers=If this option is disabled, only entities like mobs/monster, armorstands, paintings or dropped items will be affected. Enable this option to hide players behind blocks aswell.
|
||
|
description_afechideplayernames=Players will be invisible for you behind a wall but the performance will improve instead.
|
||
|
description_afecplayerinterval=Additional update interval for players.
|
||
|
description_entityculling=Usually the client renders every side of an entity, so if you look at it, the backside is still there even if you can't see it. If you enable this setting, every backside will be invisible and boost your performance. If this feature is enabled, you won't be able to see an entity from inside and it will disappear instead.
|
||
|
|
||
|
# CCP
|
||
|
description_chunkcaching=Lagrer lastet chunks slik at verdenen ikke trenger å bli lastet inn på nytt når du går inn.
|
||
|
description_chunkcachingstoreinfile=Om denne innstillingen er aktiv, vil de lastet chunksene bli lagret på din datamaskin og gjenbrukes på neste start.
|
||
|
description_chunkcachingsize=Bestemmer den maksimale størrelsen i megabyte som chunk hurtigbuffer kan bruke på datamaskinen.
|
||
|
|
||
|
# Minecraft Chat
|
||
|
description_autotext=Forbind meldinger til en bestemt tast og send meldingene ved å trykke på den bestemte tasten.
|
||
|
description_namehistory=Se en spillers tidligere navn ved å skrive inn spillerens nåværende navn.
|
||
|
description_hovernamehistory=Se en spillers tidligere navn ved å sveve over navnet i chatten.
|
||
|
description_chatsymbols=Legger til en rekke ekstra symboler og formateringskoder i Minecraft-chatten.
|
||
|
description_chatfilter=Filtrer spesielle ord fra en chatmelding og fremhev dem med en farge eller lyd.
|
||
|
description_chatshortcuts=Med denne funksjonen kan du erstatte ord i Minecraft-chatten med andre ord. Dette er på en måte en snarvei.
|
||
|
description_playermenu=Når du trykker i midten av musehjulet på en spiller, vil en meny av funksjoner vises. Du og serveren kan legge til flere funksjoner i denne menyen.
|
||
|
description_playermenueditor=Med denne innstillingen kan du legge til eller redigere innganger i spillermenyen. Redigereren kan du finne nederst i venstre hjørne av Minecraft-chatten.
|
||
|
description_playermenuanimation=Du kan aktivere eller deaktivere animasjonen av denne menyen.
|
||
|
description_fastchat=Fjerner den mørke bakgrunnen til chatmeldinger.
|
||
|
description_chatlinelimit=Antall chatmeldinger som skal bli lagret. Standardstørrelsen av Minecraft-chatten er nøyaktig 100 meldinger.
|
||
|
description_chatscrollspeed=Scrollefarten i Minecraft-chatten. Standardfarten er 7.
|
||
|
description_secondchatwidth=Bredden av sekundærchatten.
|
||
|
description_secondchatheight=Høyden av sekundærchatten
|
||
|
description_chatpositionright=Endrer chatposisjonen til høyre side.
|
||
|
description_scalablechat=Hvis dette alternativet er aktivt, kan Minecraft-chattens størrelse endres med musa ved kanten av chatten, og flyttes med den midterste museknappen.
|
||
|
description_chatanimation=Om denne funksjonen er aktivert, vil meldingene i chatten bevege seg glattere med en animasjon.
|
||
|
description_clearchatonjoin=I Minecraft 1.12 blir chattehistorikken slettet etter hver gang du kobler til en server. Denne funksjonen kan deaktiveres her.
|
||
|
description_showmoduleeditorshortcut=Legger til en snarvei i Minecraft-chatten for en enklere tilgang til modulredigeringen.
|
||
|
|
||
|
# PvP
|
||
|
description_speedfov=Forhindrer hastighetseffekter til å påvirke synsfeltet ditt.
|
||
|
description_swapbow=Bytter hånd med der en bue blir holdt.
|
||
|
|
||
|
# Menu Gui
|
||
|
description_guibackground=Aktiver / deaktiver den mørke bakgrunnen når du åpner en meny.
|
||
|
description_directconnectinfo=Viser en servers status og påloggede spillere i direktekoblingsmenyen.
|
||
|
description_confirmdisconnect=Du må bekrefte en frakobling ved å trykke to ganger på frakoblingsknappen.
|
||
|
description_quickplay=Bli med direkte via startmenyen til serveren som du har skrevet inn i direktekoblingsmenyen.
|
||
|
description_publicserverlist=Viser de mest populære Minecraft-serverne i en rangert liste.
|
||
|
description_multiplayeringame=Bytt via ESC-menyen direkte fra en server til en annen.
|
||
|
description_borderlesswindow=Bytt mellom programmene dine uten å forlate fullskjermmodus.
|
||
|
description_betterskincustomization=Enkel styring av din skintilpasning.
|
||
|
description_serverlistliveview=Live oppdatering av serverstatus og påloggede spillere.
|
||
|
description_serverlistliveviewinterval=Intervall, beregnet i sekunder, for hvor ofte serverlisten burde bli oppdatert.
|
||
|
description_bettershaderselection=Forbedret utvalg av de Superhemmelige Innstillingene-teksturene.
|
||
|
description_custominventoryscale=Angi en ekstra skala for inventaret til spilleren, uavhengig av Minecraft-skalaen\n
|
||
|
|
||
|
# Additional
|
||
|
description_showmyname=Viser ditt eget Minecraft-navn over hodet ditt.
|
||
|
description_showbossbar=Viser sjefbaren.
|
||
|
description_showsaturation=Viser den avanserte metningsfeltet.
|
||
|
description_lefthand=Alle gjenstander vises i venstre hånd.
|
||
|
description_signsearch=Filtrer tekster på skilt for raskt å finne det du leter etter.
|
||
|
description_discordrichpresence=Om denne innstillingen er aktivert, informasjon om spiller, sånn som server adressen, server logoen og spill modus, vil bli synlig for alle på Discord. Om serveren støtter det, spillere kan bli med på din fest eller hoppe til deg via Discord kontrollene.
|
||
|
description_discordallowjoining=Spillere kan sende deg en gruppeinvitasjon via Discord om serveren støtter det.
|
||
|
description_discordallowspectating=Spillere kan hoppe til deg via Discord om serveren støtter det.
|
||
|
description_discordshowipaddress=Om denne innstillingen er aktivert, vil IP-adressen til Minecraftserveren du for øyeblikket er på, vises på Discord.
|
||
|
description_discordshowachievements=Hvis du mottar en "bli med"-invitasjon via Discord, vil den også bli vist som en prestasjon øverst i høyre hjørne.
|
||
|
|
||
|
# Keys
|
||
|
description_keymoduleeditor=Åpne modulredigereren direkte med en bestemt tast.
|
||
|
description_keyemote=Så lenge denne knappen blir holdt nede, vil emote-menyen vises. Ved å slippe knappen på den valgte emoten, vil den bli spilt.
|
||
|
description_keyplayermenu=Hvis du ikke vil åpne spillermenyen med musehjulet, kan du sette en annen tast på tastaturet ditt her.
|
||
|
description_keyaddons=Åpne tilleggsmenyen direkte med en bestemt tast.
|
||
|
description_keytogglehitbox=Alternativ tast for å veksle den visuelle hitboxen
|
||
|
description_keystickermenu=Når du trykker på denne tasten vil klistremerkemenyen vises. Når den slippes vil det valgte klistremerket bli brukt
|
||
|
|
||
|
# Cosmetics & Emotes
|
||
|
description_cosmetics=Aktiver/Deaktiver LabyMod-kosmetikker.
|
||
|
description_emotes=Aktiver/deaktiver LabyMod-emoter. Om denne innstillingen er av, vil ingen flere emoter bli spilt av!
|
||
|
description_stickers=Aktiver/Deaktiver LabyMod klistremerker. Dersom dette alternativet er deaktivert, vil ikke klistremerker bli vist.
|
||
|
description_cosmeticscustomtextures=Aktiver/deaktiver kosmetikk som har sin egen tekstur, sånn som kapper.
|
||
|
description_capepriority=Endre om du vil se LabyMod-, Minecon- eller Optifine-kappen til en spiller.
|
||
|
description_capeoriginalparticles=Originale kapper fra Mojang, som for eksempel Minecon-kapper, er rendret med partikler.
|